Lyrics and translation The Rebels - The Sun from the Moon
I'm
gonna
leave
you.
Don't
wanna
be
alone.
Because
I
love
you,
I
don't
wanna
be
a
clone.
Я
уйду
от
тебя,
не
хочу
быть
одна,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
не
хочу
быть
клоном.
But
every
morgning
you
tell
me
what
to
do.
Но
каждое
утро
ты
говоришь
мне,
что
делать.
And
in
the
winter
I
have
nothing
left
to
lose.
А
зимой
мне
нечего
терять.
Hesitation
has
always
let
me
know
that
you
were
able
to
evaporate
this
song.
Нерешительность
всегда
давала
мне
понять,
что
ты
смог
испарить
эту
песню.
It's
getting
colder,
you
never
put
me
out.
Становится
холоднее,
ты
никогда
не
выпускаешь
меня
из
дома.
The
wind
is
blowing,
I
hit
the
ground.
Дует
ветер,
я
падаю
на
землю.
When
I
get
to
the
border
I
can
leave
everything
behind
Когда
я
доберусь
до
границы,
я
смогу
оставить
все
позади.
And
see
the
sun
from
the
moon...
И
увидеть
солнце
с
Луны...
And
from
the
moon
I
could
fly
to
the
empty
sky
the
sky
I
landed
for
you...
И
с
луны
я
мог
бы
улететь
в
пустое
небо,
в
небо,
которое
я
приземлился
для
тебя...
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
you
made
me
change
Почему
ты
заставил
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
я
хочу
умереть...
You
are
not
afraid
now,
have
claired
your
mind
Теперь
ты
не
боишься,
ты
очистил
свой
разум.
The
satisfiying
should
never
let
this
out.
Удовлетворяющие
никогда
не
должны
выпускать
это
наружу.
They
lead
you
nowhere
and
they
put
you
out
of
side.
Они
никуда
тебя
не
ведут
и
выбивают
из
колеи.
Some
kind
of
values
not
to
see
as
if
I
would
blind.
Какие-то
ценности,
чтобы
не
видеть,
как
будто
я
ослеп.
Another
stacker,
they
think
the
know
it
all.
Еще
один
укладчик,
они
думают,
что
знают
все.
It
must
be
boring
not
to
care
anymore.
Должно
быть,
скучно
больше
не
волноваться.
You
should
be
patient
before
you
hit
the
wall.
Тебе
следует
набраться
терпения,
прежде
чем
ты
врежешься
в
стену.
I
have
to
go.
Я
должен
идти.
When
I
get
to
the
border
I
could
leave
everyone
behind
Когда
я
доберусь
до
границы,
я
смогу
оставить
всех
позади.
And
see
the
sun
from
the
moon...
И
увидеть
солнце
с
Луны...
And
from
the
moon
I
could
fly
to
the
empty
sky,
the
sky
I
landed
for
you...
И
с
луны
я
мог
бы
улететь
в
пустое
небо,
в
небо,
которое
я
приземлился
для
тебя...
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
yo
made
me
change
Почему
ты
заставила
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
я
хочу
умереть...
(Epic
guitar
solo)
(Эпическое
гитарное
соло)
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
yo
made
me
change
Почему
ты
заставила
меня
измениться
And
I
wanna
cry...
И
мне
хочется
плакать...
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Why
do
I
wanna
stay
Почему
я
хочу
остаться
And
I
wanna
die...
И
я
хочу
умереть...
And
I
wanna
die...
И
я
хочу
умереть...
And
I
wanna
die...
И
я
хочу
умереть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.