The Rebels feat. Jiří Korn - Šípková Růženka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rebels feat. Jiří Korn - Šípková Růženka




Šípková Růženka
Спящая красавица
Pohladím tvoji tvář, políbím tvoje rty
Ласкаю твоё лицо, целую твои губы
Vím že seš studená, pětadvacet dní
Знаю, ты холодная, уже двадцать пять дней
pětadvacet dní, seš někde dole pryč
Уже двадцать пять дней, ты где-то там, далеко
Ale tvoje mrtvý tělo, mi leží v posteli
Но твоё мёртвое тело лежит в моей постели
Šeptám ti Alesanu, Thespian přišel domů
Шепчу тебе "Алесана", Теспиан вернулся домой
Hladím po kůži, která nemá barvu
Гладжу твою кожу, которая уже потеряла цвет
Stejně jak ostatní, dejchám jenom na půl
Как и все остальные, дышу лишь наполовину
Stejně jak ostatní, dlouho čekám na tmu
Как и все остальные, давно жду темноты
Sundám ti sukni, potom přestaneš tát
Сниму с тебя юбку, тогда ты перестанешь таять
Víš, dělal jsem to tolikrát, víš, znám
Знаешь, я делал это так много раз, знаешь, я уже знаю тебя
Dotýkám se kůže, lásko cítíš ten chlad
Прикасаюсь к коже, любимая, чувствуешь этот холод?
Dnešní večer patří jenom nám, jenom ty a
Сегодняшний вечер принадлежит только нам, только ты и я
Po deseti minutách, určitě nedýchá
Через десять минут ты точно не дышишь
Otevřený oči, jsou prázdný, je nádherná
Открытые глаза, пустые, ты прекрасна
láska usíná, spí jako princezna
Моя любовь засыпает, спит, как принцесса
Moje pohádková, šípková růženka
Моя сказочная, спящая красавица
REFParket zalívá krev, v tom šoku neslyšíš hudbu
РЕФПаркет заливает кровь, в этом шоке не слышишь музыку
Někdo pronesl zbraň do tvýho teplýho klubu
Кто-то пронёс оружие в твой тёплый клуб
Lásko utíkám k tobě, vím že jsi dostala kulku
Любимая, бегу к тебе, знаю, что ты получила пулю
Rychle podepřu hlavu, rukou ti zastavim tepnu
Быстро поддерживаю голову, рукой останавливаю артерию
Pohladím vlasy, který jsou slepený krví
Гладжу волосы, которые слиплись от крови
Stop - sjede mi pohled dolů do prázdnejch očí
Стоп - мой взгляд скользит вниз, к пустым глазам
Víš, ztratil jsem život stejně tak jako ty v noci
Знаешь, я потерял жизнь так же, как и ты, ночью
V tomhle odporným snu, kterej děsí dva roky
В этом отвратительном сне, который мучает меня два года
Nejsem hrdina, víš, chtěl bych to necítit bolest
Я не герой, знаешь, я бы хотел не чувствовать боли
Když seš v situaci, naproti je živej člověk
Когда ты в ситуации, напротив тебя живой человек
Když máš rozhodnutí, na to mu vystřelit mozek
Когда у тебя есть решение, выстрелить ему в мозг
Když chceš vyřešit problém, tak aby neskončil soudem
Когда хочешь решить проблему, чтобы не закончилось судом
Aby jsi neposlal pod zem blbýho kokota s nožem
Чтобы не отправить под землю тупого мудака с ножом
Co pobodal kámoše, by zasloužil konec
Который пырнул друга, заслужил конец
Vyměnit zbraň, za tuhle nádhernou postel
Обменять оружие на эту прекрасную постель
Ale pokaždé když zavřu oči, jdou pořád po mně
Но каждый раз, когда я закрываю глаза, они всё ещё преследуют меня
Furt volám sanitku, furt, říkám je v bezvědomí
Всё ещё вызываю скорую, всё ещё говорю, он без сознания
Zastavim krvácení, furt vidim jeho oči
Останавливаю кровотечение, всё ещё вижу его глаза
A bylo by to dobrý, měli jsme jenom štěstí
И всё было бы хорошо, нам просто повезло
Proto jsem zahodil zbraň, tohle kurva nechci
Поэтому я выбросил оружие, это мне, блядь, больше не нужно
umím vymazat cíl, za deset sekund
Я могу устранить цель за десять секунд
Vezmu tvůj hrudník a pak, odstavim tepnu, chápeš
Возьму твою грудь и затем, остановлю артерию, понимаешь?
Bojím se tmy, do který sám sebe vezu
Боюсь темноты, в которую сам себя веду
Zahodim berettu kurva táhne ke dnu
Выброшу беретту, блядь, тянет меня ко дну






Attention! Feel free to leave feedback.