The Red Jumpsuit Apparatus - Grimm 2.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Red Jumpsuit Apparatus - Grimm 2.0




Grimm 2.0
Грим 2.0
Good intentions are the best for most engagements
Благими намерениями, как известно, вымощена дорога в ад
I try hard to stay out of most conversations
Я изо всех сил стараюсь держаться подальше от большинства разговоров
I believe that it starts with good intentions
Я верю, что все начинается с благих намерений
Somehow always ends with obvious accusations
Но почему-то всегда заканчивается очевидными обвинениями
I will do my best to try and sort this out
Я сделаю все возможное, чтобы попытаться разобраться в этом
It can't get any worse, than what I've felt
Хуже, чем я чувствовал, уже не будет
Whoa, after everything I did for you
Ох, после всего, что я для тебя сделал
Whoa, what I thought was fireproof
Ох, то, что я считал огнеупорным
Throw me away at your leisure
Выбрось меня, когда тебе будет удобно
Why have I noticed your smile
Почему я заметил твою улыбку?
If you're hearing this I want you to remember
Если ты слышишь это, я хочу, чтобы ты помнила
I am just a man haunted by past endeavors
Я всего лишь мужчина, преследуемый прошлыми ошибками
And I'll smile and I'll wave for the camera
И я буду улыбаться и махать на камеру
Use me or throw me out, I don't care anymore
Используй меня или выбрось, мне уже все равно
What a whore!
Какая же ты…!
Whoa, after everything I did for you
Ох, после всего, что я для тебя сделал
Whoa, what I thought was fireproof
Ох, то, что я считал огнеупорным
Whoa, after everything I did for you
Ох, после всего, что я для тебя сделал
Whoa, what I thought was fireproof
Ох, то, что я считал огнеупорным
Throw me away at your leisure
Выбрось меня, когда тебе будет удобно
Why have I noticed your smile
Почему я заметил твою улыбку?
My fire burns from the inside
Мой огонь горит изнутри
From my insides out
Изнутри наружу
You can't change the consequences of treason
Ты не можешь изменить последствия предательства
Time won't fade the scars you left for no reason
Время не сотрет шрамы, которые ты оставила без причины
You can't change the consequences of treason
Ты не можешь изменить последствия предательства
Time won't fade the scars you left for no reason
Время не сотрет шрамы, которые ты оставила без причины
How can you turn your back on me
Как ты могла отвернуться от меня
After everything I did for you?
После всего, что я для тебя сделал?
How could you burn so easily
Как ты могла так легко сгореть,
What I thought was fireproof?
То, что я считал огнеупорным?
No!
Нет!
From the bottom of my heart
От всего сердца
I want you to know that you have only made me stronger, whoa
Я хочу, чтобы ты знала, что ты сделала меня только сильнее, ох
And from the top of my lungs I will scream this louder, whoa
И во весь голос я буду кричать это громче, ох
If there's anyone out there who feels the same as I do, as we do
Если есть кто-то еще, кто чувствует то же, что и я, что и мы
Then sing with me and make this true
Тогда спойте со мной и сделайте это правдой
I pushed too hard
Я слишком сильно давил
All my friends said I was making mistakes
Все мои друзья говорили, что я совершаю ошибки
But I followed my heart (I followed my heart)
Но я следовал своему сердцу следовал своему сердцу)
Even when it led me the wrong way
Даже когда оно вело меня по неверному пути
I went too far
Я зашел слишком далеко
All my friends said I was making mistakes
Все мои друзья говорили, что я совершаю ошибки
But I follow my heart
Но я следую своему сердцу
Even when it leads me the wrong way
Даже когда оно ведет меня по неверному пути
I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
Я человек, испытавший страдания от жезла гнева Его.
He has led me, and brought me into darkness, but not into light.
Он вел меня и привел меня во тьму, а не к свету.
Surely against me is he turned; he turns his hand against me all the day.
Воистину, Он обратился против меня; Он обращает руку Свою против меня весь день.
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
Плоть мою и кожу мою Он состарил; Он сокрушил кости мои.
He has built against me, and compassed me with gall and travail.
Он построил против меня и окружил меня желчью и мукой.
He has set me in dark places, as they that be dead of old.
Он поместил меня в темные места, как тех, кто давно умер.
He has hedged me about, that I cannot get out: he has made my chain heavy.
Он оградил меня, чтобы я не мог выйти: Он сделал цепи мои тяжелыми.
Also when I cry and shout, he shuts out my prayer.
Также, когда я кричу и вопию, Он закрывает уши от молитвы моей.
He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked.
Он оградил пути мои тесаным камнем, Он сделал стези мои кривыми.
He was to me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.
Он был для меня как медведь, подстерегающий в засаде, и как лев в потаенных местах.
He has turned aside my ways, and pulled me in pieces: he has made me desolate.
Он свернул с пути моего и растерзал меня: Он опустошил меня.
He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Он натянул лук Свой и поставил меня как мишень для стрелы.
He has caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
Он пустил стрелы из колчана Своего в чресла мои.
I was a derision to all my people; and their song all the day.
Я был посмешищем для всего народа моего; и песней их весь день.
He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood
Он наполнил меня горечью, Он напоил меня полынью.





Writer(s): Ronald Winter


Attention! Feel free to leave feedback.