The Red Jumpsuit Apparatus - The Crazy Ones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Red Jumpsuit Apparatus - The Crazy Ones




The Crazy Ones
Безумцы
Let's take it back to days
Давай вернемся в те дни,
When we still were the crazy ones,
Когда мы еще были безумцами,
When everything was brighter,
Когда всё было ярче,
Everything still felt so young.
Всё казалось таким юным.
I will not, for one single second,
Я ни на секунду
Take back all the promises I made,
Не возьму назад свои обещания,
And that's okay.
И это нормально.
Let's start a fire,
Давай разожжем огонь,
No intentions but to watch it burn.
Без всякой цели, просто смотреть, как он горит.
See the flames consume
Видеть, как пламя поглощает
Through shades of red and blue in turn.
Оттенки красного и синего по очереди.
I remember thinking that one day
Я помню, как думал, что однажды
People would be singing all my songs,
Люди будут петь все мои песни,
So sing along.
Так пой вместе со мной.
Let's go all the way,
Давай пойдем до конца,
Leave opinions in the grey,
Оставим мнения в тени,
Tell me if you feel the same way.
Скажи, чувствуешь ли ты то же самое.
We can live like Romeo and Juliet,
Мы можем жить как Ромео и Джульетта,
Montague and Capulet.
Монтекки и Капулетти.
We live for us.
Мы живем друг для друга.
I still remember how it felt when everything was fun,
Я до сих пор помню, как это было, когда всё было весело,
Staying up 'til three a.m.
Не спать до трех утра,
Just to plan vacations.
Просто чтобы планировать отпуск.
I think it is getting harder to accept those things
Мне кажется, всё труднее принимать то,
That I can't change,
Что я не могу изменить,
Am I to blame?
Виноват ли я?
I meant forever when I said you'd always be the one,
Я имел в виду "навсегда", когда сказал, что ты всегда будешь единственной,
After all, who else could
В конце концов, кто еще сможет
Put up with all my problems?
Терпеть все мои проблемы?
I will make for every single day
Я буду благодарен за каждый день,
With you I spend,
Что провожу с тобой,
Until the end.
До самого конца.
Let's go all the way,
Давай пойдем до конца,
Leave opinions in the grey,
Оставим мнения в тени,
Tell me if you feel the same way.
Скажи, чувствуешь ли ты то же самое.
We can live like Romeo and Juliet,
Мы можем жить как Ромео и Джульетта,
Montague and Capulet.
Монтекки и Капулетти.
Whoa, we will be remembered as the crazy ones.
О, нас запомнят как безумцев.
Whoa, we will be remembered as the crazy ones.
О, нас запомнят как безумцев.
Whoa, will you be remembered as the crazy ones?
О, нас запомнят как безумцев?
Let's go all the way,
Давай пойдем до конца,
Leave opinions in the grey,
Оставим мнения в тени,
Tell me if you feel the same way.
Скажи, чувствуешь ли ты то же самое.
We can live like Romeo and Juliet,
Мы можем жить как Ромео и Джульетта,
Montague and Capulet.
Монтекки и Капулетти.
We live for us.
Мы живем друг для друга.
Let's go all the way,
Давай пойдем до конца,
Leave opinions in the grey,
Оставим мнения в тени,
Tell me if you feel the same way.
Скажи, чувствуешь ли ты то же самое.
We can live like Romeo and Juliet,
Мы можем жить как Ромео и Джульетта,
Montague and Capulet.
Монтекки и Капулетти.
We live for us.
Мы живем друг для друга.





Writer(s): Ronald Winter


Attention! Feel free to leave feedback.