Lyrics and translation The Refrescos - I.P.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
economista
y
hoy
Я
экономист,
и
сегодня
He
de
trabajar
y
estoy
Должен
работать,
и
вот
я
Con
un
lápiz
y
un
papel
С
карандашом
и
бумагой
No
sé
hallar
el
IPC
Не
могу
найти
ИПЦ
Lo
compruebo
y
me
da
mal
Проверяю,
и
получается
неправильно
No
he
sacado
un
decimal
Не
получил
ни
одного
десятичного
знака
No
preguntes
el
porqué
Не
спрашивай
почему
No
sé
hallar
el
IPC
Не
могу
найти
ИПЦ
Cinco
cursos
en
el
bar
Пять
курсов
в
баре
Aprobado
por
copiar
Сдал,
списывая
Contratado
por
carné
Устроился
на
работу
по
блату
No
sé
hallar
el
IPC
Не
могу
найти
ИПЦ
Nueve
noches
sin
dormir
Девять
ночей
без
сна
Cien
libretas,
veinte
bics
Сто
тетрадей,
двадцать
ручек
Ya
no
hay
whisky
ni
hay
café
Уже
нет
ни
виски,
ни
кофе
No
sé
hallar
el
IPC
Не
могу
найти
ИПЦ
(Jet
set?)
(Поехали
на
старт?)
(-¿Cómo
que
Jet
Set?
Pero
tú...
(-Какой
еще
"Поехали
на
старт"?
Ты...
-Hombre,
bueno,
que
queda
bien...
-Ну,
это...
звучит
неплохо...
-¡Pero
aquí
no
va
eso!
¡Carlos,
mira
esto!
-Но
здесь
это
не
подходит!
Карлос,
посмотри
на
это!
-¡Carlos,
no
ha
sido
culpa
mía!
-Карлос,
я
не
виноват!
-A
mí
me
esperas
a
la
salida,
tío...
-Меня
на
выходе
жди,
чувак...
-¿Que
a
la
salida
te
espere?
-Чтобы
я
тебя
на
выходе
ждал?
Te
voy
a
partir
la...
¡Ven
aquí
si
tienes
huevos!
Я
тебе
сейчас
башку...
Иди
сюда,
если
смелый!
-¡Sal
a
la
calle!
-Выходи
на
улицу!
-¡Ven
aquí
si
tienes
huevos!
-Иди
сюда,
если
смелый!
-¡Sal
a
la
calle!
-Выходи
на
улицу!
-¡Ven
aquí...!
-Иди
сюда...!
-¡Sal,
sal!
-Выходи,
выходи!
-¡Ven
aquí
si...!
-Иди
сюда,
если...!
-¡Sal,
sal!
-Выходи,
выходи!
-¡Ven
aquí
si
tienes
huevos!
-Иди
сюда,
если
смелый!
-¡Sal
a
la
calle!)
-Выходи
на
улицу!)
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Es
lo
que
quiero
yo
Вот
чего
я
хочу
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Hipotecario!
(Hipotecario!)
Ипотечный!
(Ипотечный!)
O
Santander!
(Santander!)
Или
Сантандер!
(Сантандер!)
Hispanoamericano!
(Hispanoamericano!)
Испано-американский!
(Испано-американский!)
O
ser
Caja
Madrid!
(Caja
Madrid!)
Или
быть
Каха
Мадрид!
(Каха
Мадрид!)
El
Barclays
Bank!
(Barclays
Bank!)
Барклайс
Банк!
(Барклайс
Банк!)
O
ser
Banesto!
(Creo
que
son
estos!)
Или
быть
Банесто!
(Кажется,
это
они!)
El
BBV!
(BBV!)
ББВ!
(ББВ!)
Caixa
Galicia!
(Caixa
Galicia!)
Кайша
Галисия!
(Кайша
Галисия!)
Everybody
clap
your
hands
Все
хлопайте
в
ладоши
Everybody
clap
your
hands
Все
хлопайте
в
ладоши
(Clap
your
hands
everybody)
(Хлопайте
в
ладоши
все)
(Everybody
clap
your
hands)
(Все
хлопайте
в
ладоши)
C'mon
boy,
do
it
[?]
Давай,
парень,
сделай
это
[?]
You
can
use
your
[?]
tonight,
never
say
no,
never
say
why
Ты
можешь
использовать
свой
[?]
сегодня
вечером,
никогда
не
говори
нет,
никогда
не
говори
почему
C'mon
boy,
do
it
[?]
Давай,
парень,
сделай
это
[?]
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Es
lo
que
quiero
yo
Вот
чего
я
хочу
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Es
lo
que
quiero
yo
Вот
чего
я
хочу
Ser
Mario
Conde
Быть
Марио
Конде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.