Lyrics and translation The Regrettes - The Game
You
said
I
blacked
out
and
couldn't
catch
my
breath
Ты
сказала,
что
я
потерял
сознание
и
не
могу
отдышаться.
I
fell
out
all
of
my
planned
out
steps
Я
выпал
из
всех
своих
плановых
шагов.
Now
I
just
gotta
get
it
back,
gotta
get
it
back
before
it's
gone
Теперь
я
просто
должен
вернуть
ее,
вернуть
ее,
пока
она
не
ушла.
Ted
said
to
play
it
cool,
you
wanna
make
'em
sweat
Тед
сказал,
чтобы
все
было
круто,
ты
хочешь
заставить
их
попотеть.
Make
the
rules,
don't
ever
follow
them
Устанавливай
правила,
никогда
не
следуй
им.
Now
I
just
gotta
get
back,
gotta
getcha
back
before
you're
gone
Теперь
я
просто
должен
вернуться,
должен
вернуть
тебя,
пока
ты
не
ушла.
Now
when
you're
counting
minutes,
set
a
timer
Теперь,
когда
ты
считаешь
минуты,
установи
таймер.
Avoid
combustion
or
backfire
Избегай
горения
или
ответного
огня.
'Cause
you're
the
only
one
who
picks
what
happens
next
Потому
что
только
ты
выбираешь,
что
будет
дальше.
You
say
you
didn't
care
and
I
know
that
it
was
lie
Ты
говоришь,
что
тебе
было
все
равно,
и
я
знаю,
что
это
была
ложь.
'Cause
you've
cared,
I
think
we
both
really
tried
Потому
что
тебе
было
не
все
равно,
думаю,
мы
оба
пытались.
Now
we
just
gotta
get
it
back,
gotta
get
it
back
before
it's
gone
Теперь
мы
просто
должны
вернуть
его,
вернуть
его,
пока
он
не
ушел.
And
I
want
you
to
call,
I
know
you
probably
won't
И
я
хочу,
чтобы
ты
позвонила,
я
знаю,
ты,
наверное,
не
позвонишь.
Should
I
call?
I
had
to
break
my
phone
Должен
ли
я
позвонить?
я
должен
был
сломать
свой
телефон.
No,
I'll
never
get
you
back,
never
get
you
back
before
you're
gone
Нет,
я
никогда
не
верну
тебя,
никогда
не
верну
тебя,
пока
ты
не
уйдешь.
And
when
your
heart
is
beating,
pinch
your
finger
И
когда
твое
сердце
бьется,
сожми
палец.
Distract
yourself
from
thoughts
that
linger
Отвлекись
от
мыслей,
которые
задерживаются.
'Cause
you're
the
only
that
picks
what
happens
next
Потому
что
только
ты
выбираешь,
что
будет
дальше.
And
tell
me
why
it
has
to
be
so
damn
complicated
И
скажи
мне,
почему
все
должно
быть
так
чертовски
сложно?
I'm
thinking
something
so
why
shouldn't
I
say
it?
Я
думаю
о
чем-то,
так
почему
бы
мне
не
сказать
этого?
All
these
rules
seem
so
fuckin'
dated
Все
эти
правила,
кажется,
чертовски
устарели.
I'm
a
hypocrite
'cause,
yeah,
the
game,
I
play
it
Я
лицемер,
потому
что,
да,
я
играю
в
эту
игру.
Yeah,
I
play
it
Да,
я
играю
в
нее.
I
think
the
you're
scared
of
what
it
possibly
means
Думаю,
ты
боишься
того,
что
это
может
значить.
That
I'm
not,
what
could
I
have
in
my
sleeve?
Что
я
не
такая,
что
у
меня
могло
быть
в
рукаве?
But
please
don't
go
away,
please
don't
go
away
Но,
пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Just
come
love
me
Просто
люби
меня!
And
I
know
I'm
not
shy,
sometimes
that
scares
people
off
И
я
знаю,
что
не
стесняюсь,
иногда
это
пугает
людей.
But
I
try
to
get
the
things
that
I
want
Но
я
пытаюсь
получить
то,
что
хочу.
Please
don't
go
away,
please
don't
go
away
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Just
come
love
me
Просто
люби
меня!
And
when
your
feet
are
tapping,
[?]
of
milkshake
И
когда
твои
ноги
стучат,
[?]
молочный
коктейль.
Give
your
body
somewhat
of
a
break
Дай
своему
телу
немного
передохнуть.
'Cause
you're
the
only
one
you
need
to
impress
Потому
что
ты
единственная,
кого
нужно
впечатлить.
And
tell
me
why
it
has
to
be
so
damn
complicated
И
скажи
мне,
почему
все
должно
быть
так
чертовски
сложно?
I'm
thinking
something
so
why
shouldn't
I
say
it?
Я
думаю
о
чем-то,
так
почему
бы
мне
не
сказать
этого?
All
these
rules
seem
so
fuckin'
dated
Все
эти
правила,
кажется,
чертовски
устарели.
I'm
a
hypocrite
'cause,
yeah,
the
game,
I
play
it
Я
лицемер,
потому
что,
да,
я
играю
в
эту
игру.
Yeah,
yeah,
yeah,
I
play
it
Да,
да,
да,
да,
я
играю
в
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lydia Night
Attention! Feel free to leave feedback.