Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like That
Такое чувство
I
swear
it's
never
felt
like
this
Клянусь,
такого
чувства
никогда
не
было
She
ain't
like
any
girl
I've
met
Она
не
похожа
ни
на
одну
девушку,
которую
я
встречал
She
walks
in
and
I
lose
my
breath
Она
входит,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Prettiest
girl
in
the
room
Самая
красивая
девушка
в
комнате
Someone
told
me
when
you
know,
you
know
Кто-то
сказал
мне,
что
когда
ты
знаешь,
ты
знаешь
I
want
her
with
me
everywhere
I
go
Я
хочу,
чтобы
она
была
со
мной
везде,
куда
бы
я
ни
шел
Every
love
song
on
the
radio
Каждая
песня
о
любви
на
радио
It's
like
I
finally
know
what
they're
singing
about
Как
будто
я
наконец-то
понимаю,
о
чем
они
поют
Yea
this
girl
she's
got
me
shining
Да,
эта
девушка
заставляет
меня
сиять
Struck
me
like
a
sip
of
white
lighting
Ударила
меня,
как
глоток
самогона
Can't
find
the
words
to
describe
it
Не
могу
подобрать
слов,
чтобы
описать
это
Hang
on
a
second
I'll
try
Подожди
секунду,
я
попробую
Rollin
100
miles
an
hour
Мчаться
со
скоростью
160
километров
в
час
Top
down
on
a
two
lane
С
опущенным
верхом
по
двухполосной
дороге
Climbing
up
a
water
tower
Забраться
на
водонапорную
башню
Watching
that
sunset
fade,
it's
like
Наблюдать,
как
исчезает
закат,
это
как
Jumpin
out
an
airplane
Выпрыгнуть
из
самолета
Way
up
over
everything
Высоко
над
всем
Never
gonna
hit
the
ground
Никогда
не
коснуться
земли
It's
like
your
Это
как
твой
All
time
high
Абсолютный
максимум
Best
buzz
you've
ever
had
Лучшее
ощущение,
которое
ты
когда-либо
испытывал
It
feels
like
that
Вот
такое
чувство
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
When
she's
lovin'
me
back
Когда
она
отвечает
мне
взаимностью
Yeah
it
feels
like,
yeah
it
feels
like
Да,
это
похоже,
да,
это
похоже
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
Call
it
crazy
you
can
call
it
luck
Назови
это
безумием,
можешь
назвать
это
удачей
All
I
know
is
I
can't
get
enough
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
этого
мало
If
you
could
find
a
way
to
bottle
it
up
Если
бы
ты
мог
найти
способ
заключить
это
в
бутылку
Ohh
You'd
be
a
Billionaire
I
swear
О,
ты
бы
стал
миллиардером,
клянусь
Yea
this
girl
she's
got
me
thinking
Да,
эта
девушка
заставила
меня
задуматься
'Bout
one
knee
diamond
ringing
О
кольце
с
бриллиантом
на
одном
колене
Bout
a
money
down
white
picket
fence
thing
О
белом
заборчике
и
всем
таком
But
all
I
know
right
now
Но
все,
что
я
знаю
сейчас
Is
it
feels
like
Это
то,
что
это
похоже
на
Rollin'
100
miles
an
hour
Мчаться
со
скоростью
160
километров
в
час
Top
down
on
a
two
lane
С
опущенным
верхом
по
двухполосной
дороге
Climbing
up
a
water
tower
Забраться
на
водонапорную
башню
Watching
that
sunset
fade,
it's
like
Наблюдать,
как
исчезает
закат,
это
как
Jumpin'
out
an
airplane
Выпрыгнуть
из
самолета
Way
up
over
everything
Высоко
над
всем
Never
gonna
hit
the
ground
Никогда
не
коснуться
земли
It's
like
your
Это
как
твой
All
time
high
Абсолютный
максимум
Best
buzz
you've
ever
had
Лучшее
ощущение,
которое
ты
когда-либо
испытывал
It
feels
like
that
Вот
такое
чувство
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
When
she's
lovin
me
back
Когда
она
отвечает
мне
взаимностью
Yeah
it
feels
like,
yeah
it
feels
like
Да,
это
похоже,
да,
это
похоже
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
Yeah
this
girl
she's
got
me
shinin'
Да,
эта
девушка
заставляет
меня
сиять
Struck
me
like
a
sip
of
white
lighting
Ударила
меня,
как
глоток
самогона
Can't
find
the
words
to
describe
it
Не
могу
подобрать
слов,
чтобы
описать
это
Rollin'
100
miles
an
hour
Мчаться
со
скоростью
160
километров
в
час
Top
down
on
a
two
lane
С
опущенным
верхом
по
двухполосной
дороге
Climbing
up
a
water
tower
Забраться
на
водонапорную
башню
Watching
that
sunset
fade,
writin'
her
name
Наблюдать,
как
исчезает
закат,
написать
ее
имя
Jumpin
out
an
airplane
Выпрыгнуть
из
самолета
Way
up
over
everything
Высоко
над
всем
Never
gonna
hit
the
ground
Никогда
не
коснуться
земли
It's
like
your
Это
как
твой
All
time
high
Абсолютный
максимум
Best
buzz
you've
ever
had
Лучшее
ощущение,
которое
ты
когда-либо
испытывал
It
feels
like
that
Вот
такое
чувство
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
When
shes
lovin
me
back
Когда
она
отвечает
мне
взаимностью
Yeah
it
feels
like,
yeah
it
feels
like
Да,
это
похоже,
да,
это
похоже
Feels
like
that
Вот
такое
чувство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Sherman Clark, Donovan Clark Woods, Travis Woods, Stuart Connor Walker
Attention! Feel free to leave feedback.