Lyrics and translation The Reklaws - I Grew Up On a Farm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Grew Up On a Farm
Я выросла на ферме
It
ain't
'cause
of
my
truck
Дело
не
в
моем
пикапе,
It
ain't
'cause
of
some
George
Strait
song
И
не
в
песне
Джорджа
Стрейта,
Yeah,
these
blue
jeans
might
be
ripped
Да,
эти
джинсы
могут
быть
рваными,
But
that
ain't
how
I
bought
'em
Но
я
их
такими
не
покупала.
It
ain't
'cause
of
these
boots
Дело
не
в
этих
сапогах,
I'm
sticking
out
like
a
damn
sore
thumb
Я
тут
торчу,
как
бельмо
на
глазу,
Anytime
I'm
anywhere,
but
where
I'm
from
В
любом
месте,
кроме
моего
дома,
Why
can't
city
lights
just
feel
like
home?
Почему
городские
огни
не
кажутся
мне
родными?
I'll
tell
you
if
you
really
wanna
know
Я
скажу
тебе,
если
ты
действительно
хочешь
знать,
Why
I
gotta
watch
the
sunrise
Почему
я
должна
встречать
рассвет,
Job
ain't
ever
done
'til
it's
done
right
Работа
не
закончена,
пока
не
сделана
правильно,
I'll
tell
you
what
makes
me
cry
'bout
a
steel
guitar
Я
скажу
тебе,
что
заставляет
меня
плакать
под
звуки
стил-гитары,
And
why
I
gotta
work
so
hard
И
почему
я
должна
так
много
работать.
Why
I'm
always
saying
'Amen'
Почему
я
всегда
говорю
"Аминь",
Just
a
beer
away
from
a
best
friend
Всего
лишь
кружка
пива
отделяет
меня
от
лучшего
друга,
Why
I
gotta
toss
a
line
when
I
see
a
lake
Почему
я
должна
закинуть
удочку,
когда
вижу
озеро,
And
why
I'm
always
praying
for
rain
И
почему
я
всегда
молюсь
о
дожде.
You
ask
me
why
you
are
the
way
you
are
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
ты
такой,
какой
есть,
I
grew
up
on
a
farm
Я
выросла
на
ферме.
It's
a
bit
of
my
grandpa
Это
частичка
моего
дедушки,
It's
a
buzz
on
a
Friday
night
Это
веселье
в
пятницу
вечером,
And
it
might
be
a
bit
of
a
drive
И
это
может
быть
немного
далековато,
But
just
come
on
down
and
you'll
see
why
Но
просто
приезжай,
и
ты
поймешь,
почему.
Why
I
gotta
watch
the
sunrise
Почему
я
должна
встречать
рассвет,
Job
ain't
ever
done
'til
it's
done
right
Работа
не
закончена,
пока
не
сделана
правильно,
I'll
tell
you
what
makes
me
cry
'bout
a
steel
guitar
Я
скажу
тебе,
что
заставляет
меня
плакать
под
звуки
стил-гитары,
And
why
I
gotta
work
so
hard
И
почему
я
должна
так
много
работать.
Why
I'm
always
saying
'Amen'
Почему
я
всегда
говорю
"Аминь",
Just
a
beer
away
from
a
best
friend
Всего
лишь
кружка
пива
отделяет
меня
от
лучшего
друга,
Why
I
gotta
toss
a
line
when
I
see
a
lake
Почему
я
должна
закинуть
удочку,
когда
вижу
озеро,
And
why
I'm
always
praying
for
rain
И
почему
я
всегда
молюсь
о
дожде.
You
ask
me
why
you
are
the
way
you
are
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
ты
такой,
какой
есть,
I
grew
up
on
a
farm
Я
выросла
на
ферме.
Oh,
it's
in
my
blood,
it's
in
my
bones
О,
это
в
моей
крови,
это
в
моих
костях,
Oh,
and
it's
all
I've
ever
known
О,
и
это
все,
что
я
когда-либо
знала.
I
gotta
watch
the
sunrise
Я
должна
встречать
рассвет,
A
job
ain't
ever
done
'til
it's
done
right
Работа
не
закончена,
пока
не
сделана
правильно,
And
I
got
acres
of
reasons
why
И
у
меня
есть
множество
причин,
почему,
It's
who
I'll
be
'til
the
day
I
die
Это
то,
кем
я
буду
до
конца
своих
дней.
I'll
still
be
saying
'Amen'
Я
все
еще
буду
говорить
"Аминь",
Just
a
beer
away
from
a
best
friend
Всего
лишь
кружка
пива
отделяет
меня
от
лучшего
друга,
Why
I
gotta
toss
a
line
when
I
see
a
lake
Почему
я
должна
закинуть
удочку,
когда
вижу
озеро,
And
why
I'm
always
praying
for
rain
И
почему
я
всегда
молюсь
о
дожде.
You
ask
me
why
you
are
the
way
you
are
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
ты
такой,
какой
есть,
And
why
I'm
always
thanking
all
my
lucky
stars
И
почему
я
всегда
благодарю
свою
счастливую
звезду,
I
grew
up
on
a
farm
Я
выросла
на
ферме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Reid, Scott Helman, Stewart Walker, Khalid Yassein, Callum Maudsley, Jenna Rae Walker
Attention! Feel free to leave feedback.