Lyrics and translation The Rembrandts - Don't Give Me Up
Don't Give Me Up
Не Отказывайся От Меня
(Wasn't
sure
how
to
set
this
one
out
(Не
был
уверен,
как
это
оформить,
But
those
should
be
the
correct
lyrics)
но
это
должны
быть
правильные
слова)
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня,
I'm
not
like
the
rest
i'm
just
trying
to
do
the
best
that
I
can
Я
не
такой,
как
все,
я
просто
пытаюсь
сделать
все,
что
в
моих
силах.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня,
Because
I
know
I
can
do
it
with
you
to
help
me
through
it
Потому
что
я
знаю,
что
смогу
это
сделать,
если
ты
поможешь
мне
пройти
через
это.
And
Oh
I
stop
everything
I'm
doing
И,
о,
я
бросаю
все,
что
делаю,
And
nothing
gets
me
higher
than
your
love
И
ничто
не
волнует
меня
больше,
чем
твоя
любовь.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня,
Because
things
are
getting
better
and
no
more
cloudy
weather
above
Потому
что
все
налаживается,
и
над
нами
больше
нет
пасмурной
погоды.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня,
Because
I
know
I
can
make
it,
because
you
to
help
me
shake
it
Потому
что
я
знаю,
что
смогу
это
сделать,
потому
что
ты
поможешь
мне
справиться
с
этим.
My
love
Oh
I'll
drop
everything
I'm
doing
Любимая,
о,
я
брошу
все,
что
делаю,
Nothing
gets
me
higher
than
your
love
Ничто
не
волнует
меня
больше,
чем
твоя
любовь.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня.
Baby
this
time
I
swear
I'm
gonna
try
(I
swear
I'm
gonna
try)
Детка,
на
этот
раз
я
клянусь,
что
постараюсь
(клянусь,
что
постараюсь).
I
won't
cave
into
the
model
sins
that
pass
me
by
(pass
me
by)
Я
не
поддамся
соблазнам,
которые
проходят
мимо
меня
(проходят
мимо
меня).
No
no
no
don't
give
me
up
Нет,
нет,
нет,
не
отказывайся
от
меня.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня.
Oh
I
stop
everything
I'm
doing
О,
я
бросаю
все,
что
делаю,
And
nothing
gets
me
higher
than
your
love
И
ничто
не
волнует
меня
больше,
чем
твоя
любовь.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня.
I'm
not
like
the
rest
i'm
just
trying
to
do
the
best
that
I
can
Я
не
такой,
как
все,
я
просто
пытаюсь
сделать
все,
что
в
моих
силах.
Don't
give
me
up
Не
отказывайся
от
меня,
Because
I
know
I
can
do
it
with
you
to
help
me
through
it
in
hell
Потому
что
я
знаю,
что
смогу
это
сделать,
если
ты
поможешь
мне
пройти
через
это
в
аду.
Don't
give
me
up
(Don't
give
me
up)
Не
отказывайся
от
меня
(не
отказывайся
от
меня).
Don't
give
me
up
(Don't
give
me
up)
Не
отказывайся
от
меня
(не
отказывайся
от
меня).
Ohhh
don't
give
me
up
(Don't
give
me
up)
Ооо,
не
отказывайся
от
меня
(не
отказывайся
от
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Curt Davis
Attention! Feel free to leave feedback.