Lyrics and translation The Rembrandts - Drowning In Your Tears
I
see
more
with
my
eyes
closed,
then
you'll
know,
before
the
day
is
new
Я
вижу
больше
с
закрытыми
глазами,
тогда
ты
узнаешь,
прежде
чем
наступит
Новый
День.
No
matter
what
your
lips
say-You're
a
window,
which
I
am
looking
through
Что
бы
ни
говорили
твои
губы-ты
окно,
через
которое
я
смотрю.
I'm
waitin'
for
the
band
to
play,
a
song
to
carry
me
away
Я
жду,
когда
заиграет
оркестр,
песня
унесет
меня
прочь.
I'M
DROWNING
IN
YOUR
TEARS-DO
YOU
REVEL
IN
THIS
PAIN?
Я
ТОНУ
В
ТВОИХ
СЛЕЗАХ-ТЫ
УПИВАЕШЬСЯ
ЭТОЙ
БОЛЬЮ?
I'M
DROWNING
IN
YOUR
TEARS,
THEY
ROLL
DOWN
YOUR
FACE
LIKE
FALLIN'
RAIN
Я
ТОНУ
В
ТВОИХ
СЛЕЗАХ,
ОНИ
КАТЯТСЯ
ПО
ТВОЕМУ
ЛИЦУ,
КАК
ПАДАЮЩИЙ
ДОЖДЬ.
Now
is
this
all
that
I
live
for,
or
is
there
a
door,
which
I
have
not
been
through?
Это
все,
ради
чего
я
живу,
или
есть
дверь,
через
которую
я
не
прошел?
Can
we
go
on
believin',
there's
a
reason,
to
hold
on
like
we
do
Можем
ли
мы
продолжать
верить,
что
есть
причина
держаться
так,
как
мы
это
делаем
Now
what
else
is
there
I
can
say,
to
make
your
heartache
go
away?
Что
еще
я
могу
сказать,
чтобы
унять
твою
сердечную
боль?
Forever
you'll
be
a
part
of
me,
as
sure
as
the
air,
is
ours
to
breathe
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
это
так
же
верно,
как
воздух,
которым
мы
дышим.
I'm
hoping
that
we
will
find
a
way,
for
us
to
walk
on,
our
seperate
way
Я
надеюсь,
что
мы
найдем
способ,
чтобы
идти
дальше,
наш
отдельный
путь.
I'm
waiting
for
the
band
to
play,
a
song
to
carry
me
away
Я
жду,
когда
заиграет
оркестр,
песня
унесет
меня
прочь.
(CHORUS
2x)
(Припев
2 раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Mastelotto, P. Solem, D. Wilde
Album
L.P.
date of release
02-05-1995
Attention! Feel free to leave feedback.