Lyrics and translation The Rembrandts - Goodnight
When
you
need
someone,
that
you
can
turn
to
Когда
тебе
нужен
кто-то,
к
кому
ты
можешь
обратиться.
Honey
don't
you
know-You
can
turn
to
me
Милая,
разве
ты
не
знаешь,что
можешь
обратиться
ко
мне?
And
if
you
need
a
hand,
to
help
you
hold
on
И
если
тебе
понадобится
рука
помощи,
Я
помогу
тебе
держаться.
Honey
don't
you
know-You
can
hold
on
me
Милая,
разве
ты
не
знаешь,что
можешь
обнять
меня?
Because
you've
given
me
the
moon
Потому
что
ты
подарил
мне
луну.
Oh
of
this
you're
unaware
О
об
этом
ты
не
подозреваешь
And
you'll
be
moving
on
so
soon
И
ты
так
скоро
пойдешь
дальше.
To
the
life
that's
waiting
out
there
За
жизнь,
которая
ждет
нас
там.
Goodnight
my
sweet
angel-It's
time
to
close
your
eyes
Спокойной
ночи,
мой
сладкий
ангел,пришло
время
закрыть
глаза.
Goodnight
my
sweet
angel-I'll
see
you
when
you
rise
Спокойной
ночи,
мой
милый
ангел,увидимся,
когда
ты
встанешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Solem, Danny Wilde
Attention! Feel free to leave feedback.