The Replacements - Answering Machine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Replacements - Answering Machine




Answering Machine
Автоответчик
Try to breathe some life into a letter
Пытаюсь вдохнуть жизнь в письмо,
Losing hope, never gonna be together
Теряю надежду, нам не быть вместе,
My courage is at its peak
Моя смелость на пределе,
You know what I mean
Ты знаешь, о чем я,
How do you say you′re okay
Как сказать, что у тебя всё хорошо,
To an answering machine?
Автоответчику?
How do you say goodnight
Как сказать спокойной ночи
To an answering machine?
Автоответчику?
Big time's got its losers
У большого успеха есть свои неудачники,
Small town′s got its vices
У маленького городка свои пороки,
A handful of friends
Горстка друзей,
One needs a match, one needs some ice
Одному нужна спичка, другому лед,
Call-waiting phone in another time zone
Телефон с ожиданием вызова в другом часовом поясе,
How do you say I miss you
Как сказать, что я скучаю,
To an answering machine?
Автоответчику?
How do say good night
Как сказать спокойной ночи
To an answering machine?
Автоответчику?
(If you'd like to make a call, please hang up and try again
(Если вы хотите сделать звонок, пожалуйста, повесьте трубку и попробуйте снова.
If you need help, dial the number...)
Если вам нужна помощь, наберите номер...)
I get enough of that
С меня хватит этого.
Try to free a slave of ignorance
Пытаюсь освободить раба невежества,
Try and teach a whore about romance
Пытаюсь рассказать блуднице о романтике.
How do you say I miss you
Как сказать, что я скучаю,
To an answering machine?
Автоответчику?
How do you say good night to
Как сказать спокойной ночи
An answering machine?
Автоответчику?
How do you say I'm lonely to
Как сказать, что я одинок,
An answering machine?
Автоответчику?
The message is very plain
Послание очень простое:
Oh, I hate your answering machine
О, я ненавижу твой автоответчик,
I hate your answering machine
Я ненавижу твой автоответчик,
I hate your answering machine...
Я ненавижу твой автоответчик...
(If you′d like to make a call, please hang up and try again...
(Если вы хотите сделать звонок, пожалуйста, повесьте трубку и попробуйте снова...
If you need help...)
Если вам нужна помощь...)





Writer(s): Paul Westerberg


Attention! Feel free to leave feedback.