The Replacements - Answering Machine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Replacements - Answering Machine




Try to breathe some life into a letter
Попробуй вдохнуть немного жизни в письмо.
Losing hope, never gonna be together
Теряя надежду, мы никогда не будем вместе.
My courage is at its peak
Мое мужество на пике.
You know what I mean
Ты знаешь что я имею в виду
How do you say you′re okay
Как сказать, что ты в порядке?
To an answering machine?
На автоответчик?
How do you say goodnight
Как сказать спокойной ночи
To an answering machine?
На автоответчик?
Big time's got its losers
У большого времени есть неудачники.
Small town′s got its vices
В маленьком городке есть свои пороки.
A handful of friends
Горстка друзей.
One needs a match, one needs some ice
Кому-то нужна спичка, кому-то нужен лед.
Call-waiting phone in another time zone
Звонок-ожидание телефона в другом часовом поясе
How do you say I miss you
Как сказать что я скучаю по тебе
To an answering machine?
На автоответчик?
How do say good night
Как сказать спокойной ночи
To an answering machine?
На автоответчик?
(If you'd like to make a call, please hang up and try again
(Если вы хотите позвонить, пожалуйста, повесьте трубку и повторите попытку
If you need help, dial the number...)
Если вам нужна помощь, наберите номер...)
I get enough of that
Мне этого достаточно.
Try to free a slave of ignorance
Попытайся освободить раба невежества.
Try and teach a whore about romance
Попробуй научить шлюху романтике
How do you say I miss you
Как сказать что я скучаю по тебе
To an answering machine?
На автоответчик?
How do you say good night to
Как ты пожелаешь мне спокойной ночи
An answering machine?
Автоответчик?
How do you say I'm lonely to
Как ты можешь говорить, что мне одиноко?
An answering machine?
Автоответчик?
The message is very plain
Послание очень простое.
Oh, I hate your answering machine
О, Я ненавижу твой автоответчик
I hate your answering machine
Я ненавижу твой автоответчик.
I hate your answering machine...
Ненавижу твой автоответчик...
(If you′d like to make a call, please hang up and try again...
(Если вы хотите позвонить, пожалуйста, повесьте трубку и попробуйте еще раз...
If you need help...)
Если тебе нужна помощь...)





Writer(s): Paul Westerberg


Attention! Feel free to leave feedback.