Lyrics and translation The Replacements - Nightclub Jitters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightclub Jitters
Мандраж ночного клуба
Nightclub
jitters,
I
take
a
drink
before
I
hit
the
town
Мандраж
ночного
клуба,
я
выпиваю,
прежде
чем
отправиться
в
город,
Night
life
critters
scurry
to
that
sultry,
smoky
sound
Ночные
создания
спешат
на
этот
знойный,
дымный
звук.
Hurry
now
the
sun
is
goin′
down
Скорее,
солнце
уже
садится.
To
the
nightclub
jitters,
only
thing
that
scares
me
is
the
dark
Мандраж
ночного
клуба,
единственное,
чего
я
боюсь,
это
темнота.
The
night
life
critters:
"What's
the
cover?
Where
should
we
park?"
Ночные
создания:
"Сколько
стоит
вход?
Где
нам
припарковаться?"
Stay
at
home
just
once
for
a
lark.
Остаться
дома
хоть
раз
для
забавы.
They
say
"Now
don′t
be
a
stranger."
Они
говорят:
"Не
будь
незнакомцем".
It
really
don't
matter
to
me
Мне,
честно
говоря,
все
равно.
I'd
be
willing
to
wager
Готов
поспорить,
That
it
don′t
matter
much
if
we
keep
in
touch
Что
не
так
уж
важно,
будем
ли
мы
на
связи.
Nightclub
jitters,
I
take
a
drink
before
I
hit
the
town
Мандраж
ночного
клуба,
я
выпиваю,
прежде
чем
отправиться
в
город,
Night
life
critters,
they
scurry
to
that
sultry
smoky
sound
Ночные
создания
спешат
на
этот
знойный,
дымный
звук.
Oh
hurry
now
the
sun
is
goin′
down
О,
скорее,
солнце
уже
садится.
They
say
"Now
don't
be
a
stranger."
Они
говорят:
"Не
будь
незнакомцем".
Hell,
it
really
don′t
matter
to
me
Черт,
мне,
честно
говоря,
все
равно.
I'd
be
willing
to
wager
Готов
поспорить,
That
it
don′t
matter
much
if
we
keep
in
touch
Что
не
так
уж
важно,
будем
ли
мы
на
связи.
Don't
matter
much
because
I
got
a
touch
Не
так
уж
важно,
потому
что
у
меня
есть
кое-кто
In
the
nightclub
В
ночном
клубе.
In
the
nightclub
В
ночном
клубе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Westerberg
Attention! Feel free to leave feedback.