Lyrics and translation The Replacements - Who's Gonna Take Us Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Gonna Take Us Alive
Кто возьмет нас живыми?
I
hear
the
things
they're
sayin'
Я
слышу,
что
они
говорят
? It
don't
matter
anyway
Но
это
всё
равно
неважно,
милая
I
had
enough
about
it
С
меня
хватит
всего
этого
Like
I
did
before
Как
и
раньше
бывало
Push
me
back
Оттолкни
меня
Push
it
there
Оттолкни
туда
Never
gonna
take
us,
oh
Нас
никогда
не
возьмут,
о
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
I
guess
I
should've
called
it
Наверное,
мне
стоило
бы
назвать
это
But
I
do
not
comp-
Но
я
не
по-
Comprehension
slides
on
by
Понимание
ускользает
Like
another
and
I
wonder
why
Как
и
другое,
и
я
удивляюсь,
почему,
милая
I
guess
it's
all
a
matter
Думаю,
все
дело
Of
natural
taste
В
естественном
вкусе
Watch
them
cars
rollin'
on
by
Смотри,
как
машины
проезжают
мимо
Rollin'
with
the
time
here,
hey
Катятся
со
временем,
эй
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us,
yeah
Кто
возьмет
нас,
да
Sweet
cradle
of?
liberty
Сладкая
колыбель...
свободы?
Rockin'
to
my
grave
in
the
city
Качаюсь
в
могилу
в
городе
It's
all
changed
but
I
haven't
got
a
love
and
you'll
see
Все
изменилось,
но
у
меня
нет
любви,
и
ты
увидишь
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Who's
gonna
take
us
Кто
возьмет
нас
Who's
gonna
take
us
Кто
возьмет
нас
Who's
gonna
take
us
alive?
Кто
возьмет
нас
живыми?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.