Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Plains to Mexico
Von den Ebenen nach Mexiko
We
were
lyin'
on
the
prairie,
on
Slaughter's
ranch
one
night.
Wir
lagen
auf
der
Prärie,
auf
Slaughters
Ranch
eines
Nachts.
With
our
heads
upon
our
saddles,
and
a
campfire
burnin'
bright.
Mit
unseren
Köpfen
auf
unseren
Sätteln
und
einem
hell
brennenden
Lagerfeuer.
Soon
we
fell
to
talkin'
of
distant
friends
so
dear.
Bald
begannen
wir,
von
fernen,
so
lieben
Freunden
zu
sprechen.
When
a
boy
raised
up
his
saddle,
and
he
wiped
(brushed)
away
a
tear.
Als
ein
Junge
seinen
Sattel
hob
und
sich
eine
Träne
wegwischte.
Oh,
I
fell
in
love
with
a
neighbor
girl,
her
cheeks
were
soft
and
Oh,
ich
verliebte
mich
in
ein
Nachbarsmädchen,
ihre
Wangen
waren
weich
und
Another
feller
loved
her
too,
and
it
ended
in
a
fight
Ein
anderer
Kerl
liebte
sie
auch,
und
es
endete
in
einem
Kampf.
Oh
it
makes
me
shake
and
shudder
to
think
of
that
awful
night
Oh,
es
lässt
mich
zittern
und
schaudern,
an
jene
schreckliche
Nacht
zu
denken,
When
Tom
and
I
began
to
fight,
and
I
stabbed
him
with
my
knife.
als
Tom
und
ich
zu
kämpfen
begannen
und
ich
ihn
mit
meinem
Messer
niederstach.
I
fell
down
on
my
knees
and
tried
to
stop
the
blood.
Ich
fiel
auf
meine
Knie
und
versuchte,
das
Blut
zu
stillen,
That
came
out
from
his
side
all
spurtin'
das
aus
seiner
Seite
hervorspritzte,
Like
some
bright
red
crimson
flood.
wie
eine
leuchtend
rote,
karmesinrote
Flut.
And
now
when
I
am
sleepin'
I
hear
him
softly
say,
Und
jetzt,
wenn
ich
schlafe,
höre
ich
ihn
leise
sagen:
Oh
Bob,
I
know
your
sorry,
but
I've
gone
to
a
better
place.
Oh
Bob,
ich
weiß,
es
tut
dir
leid,
aber
ich
bin
an
einen
besseren
Ort
gegangen.
And
yes,
I
guess
I
believe
it,
but
I
just
can't
let
him
go
Und
ja,
ich
glaube,
ich
glaube
es,
aber
ich
kann
ihn
einfach
nicht
loslassen.
His
dyin'
eyes
are
with
me,
from
the
plains
to
Mexico.
Seine
sterbenden
Augen
sind
bei
mir,
von
den
Ebenen
bis
nach
Mexiko.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homer Flynn, Hardy Fox
Attention! Feel free to leave feedback.