Shit, what's all that noise Brad? I can barely hear you
Черт, что это за шум, Брэд? Я тебя еле слышу.
What, my apartment house is on fire?
Что, мой дом горит?
Yeah, you got all my stuff out?
Ты все мои вещи вынес?
Shit, I mean, thanks Brad, thanks
Черт, то есть, спасибо, Брэд, спасибо.
What am I gonna do?
Что же мне делать?
Shit, I mean, thanks Brad
Блин, то есть, спасибо, Брэд.
Oh, there's an empty room in your building and you can move my stuff in there?
О, в твоем доме есть свободная комната, и ты можешь перевезти туда мои вещи?
Shit, uh, thanks again
Черт, э-э, еще раз спасибо.
Yeah, I know where it is but you know the train won't be there for two more hours but I'll come straight over there
Да, я знаю, где это, но поезд будет только через два часа, но я сразу же приеду.
Thanks Brad, thanks
Спасибо, Брэд, спасибо.
So this is where I live now
Так вот где я теперь живу.
Weird, I mean, I've got a nice place, I leave town for a week, I come back and now I live somewhere else, weird That looks like Professor Caligari across the street I have him for biology this year
Странно, то есть, у меня хорошая квартира, я уезжаю на неделю из города, возвращаюсь, а теперь живу в другом месте, странно. Похоже, это профессор Калигари через дорогу. У меня у него биология в этом году.
That must be his house
Должно быть, это его дом.
One of the windows upstairs is open, It kind of looks like someone is sitting there, Just sitting there in the dark
Одно из окон наверху открыто. Похоже, там кто-то сидит. Просто сидит там в темноте.
He sees someone moving, she's petting a snow white cat, she sits in the shadows, she sits in the dark
Он видит, как кто-то двигается, она гладит белоснежную кошку, она сидит в тени, она сидит в темноте.