Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tent Peg In the Temple
Zeltpflock im Tempel
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
I'm
naked
too
Ich
bin
auch
nackt
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
At
least
I'm,
I'm
still
wearing
shoes
Wenigstens
trage
ich,
ich
trage
noch
Schuhe
Once
there
was
an
ugly
woman
Einst
gab
es
eine
hässliche
Frau
Who
was
told
to
tell
the
truth
Der
gesagt
wurde,
sie
solle
die
Wahrheit
sagen
And
so
she
said
we
needed
fighters
Und
so
sagte
sie,
wir
bräuchten
Kämpfer
Who
were
mean
but
mainly
lighter
Die
gemein,
aber
hauptsächlich
leichter
waren
Than
the
metal
war
machinery
Als
die
metallene
Kriegsmaschinerie
That
was
used
to
make
us
scream
Die
benutzt
wurde,
um
uns
zum
Schreien
zu
bringen
And
so
we
gathered
up
an
army
Und
so
versammelten
wir
eine
Armee
And
that
was
thin,
but
then
a
storm
began
Und
die
war
dünn
besetzt,
aber
dann
begann
ein
Sturm
And
it
was
really
raining
Und
es
regnete
wirklich
Like
some
swollen
lakes
were
draining
Als
ob
angeschwollene
Seen
abfließen
würden
Into
thunderclouds
and
breaking
In
Gewitterwolken
und
zerbarsten
As
our
enemies
were
waking
Während
unsere
Feinde
aufwachten
They
were
stuck
like
legless
bugs
there
Sie
steckten
dort
fest
wie
beinlose
Käfer
In
a
mucky
mire
of
mud
where
In
einem
schmutzigen
Morast
aus
Schlamm,
wo
They
were
stabbed
and
left
to
squirm
Sie
erstochen
und
zum
Zappeln
zurückgelassen
wurden
Like
lost
and
lonely
wiggle
worms
Wie
verlorene
und
einsame
Zappelwürmer
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
I'm
naked
too
Ich
bin
auch
nackt
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
At
least
I'm
still
wearing
shoes
Wenigstens
trage
ich
noch
Schuhe
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
I'm
naked
too
Ich
bin
auch
nackt
He's
dead
and
naked
Er
ist
tot
und
nackt
At
least
I'm
still
wearing
shoes
Wenigstens
trage
ich
noch
Schuhe
Cautiously
their
leader
ran
Vorsichtig
rannte
ihr
Anführer
Until
he
saw
me
and
my
hand
Bis
er
mich
und
meine
Hand
sah
Inviting
him
to
come
inside
Die
ihn
einlud,
hereinzukommen
My
tent
where
he
could
safely
hide
In
mein
Zelt,
wo
er
sich
sicher
verstecken
konnte
He
was
shivering
and
wet
Er
zitterte
und
war
nass
And
so
I
said
that
I
would
get
some
clothes
Und
so
sagte
ich,
dass
ich
Kleidung
holen
würde
But
then
his
tender
eyes
Aber
dann
seine
zarten
Augen
Reached
out
and
made
me
recognize
Streckten
sich
aus
und
ließen
mich
erkennen
This
vile
and
evil
enemy
Diesen
abscheulichen
und
bösen
Feind
As
someone
soft
and
even
sweet
Als
jemanden
Weiches
und
sogar
Süßes
Confused,
I
said
he
needed
rest
Verwirrt
sagte
ich,
er
brauche
Ruhe
But
then
somehow
we
were
undressed
Aber
dann
waren
wir
irgendwie
ausgezogen
I
said
I
heard
someone
outside
Ich
sagte,
ich
hätte
draußen
jemanden
gehört
And
rolled
him
in
a
rug
and
cried
Und
rollte
ihn
in
eine
Decke
und
weinte
I
drove
a
tent
stake
in
his
head
Ich
trieb
einen
Zeltpflock
in
seine
Schläfe
And
continued
crying
as
he
bled
Und
weinte
weiter,
während
er
blutete
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hardy Winfred Fox, Homer Flynn
Attention! Feel free to leave feedback.