Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanda (The Worm Woman)
Ванда (Женщина-червь)
Sneering
at
the
leering
lady
Насмехаюсь
над
ухмыляющейся
дамочкой,
As
she
stares
and
squirms
Пока
она
таращится
и
извивается,
At
Wanda
with
her
saintly
smile
Глядя
на
Ванду
с
ее
святой
улыбкой
And
living
wig
of
worms
И
живым
париком
из
червей.
I
like
to
watch
their
faces
fall
Мне
нравится
смотреть,
как
их
лица
вытягиваются,
As
we
disgust
and
shame
them
Когда
мы
вызываем
у
них
отвращение
и
стыд.
Seeking
suckers
is
my
game
Искать
простофилей
— моя
игра,
No
longer
lion
taming
Больше
не
дрессирую
львов.
Like
a
pink
and
pregnant
pumpkin
Словно
розовая
беременная
тыква,
Perched
upon
her
neck
Усевшаяся
на
ее
шее,
Wanda
Wadkins
head
was
hurting
Голова
Ванды
Уодкинс
болела
—
It
was
bitten
by
insects
Ее
покусали
насекомые.
I
watched
the
awkward
way
she
waddled
Я
наблюдал
за
ее
неуклюжей
походкой,
Walking
to
the
pail
Когда
она
шла
к
ведру.
She
always
used
to
wash
her
worms
Она
всегда
мыла
своих
червей
And
clean
beneath
her
nails
И
чистила
под
ногтями.
I
love
the
should
I
see
inside
her
Я
люблю
ту,
что
вижу
внутри
нее,
But
I
just
can't
love
her
Но
я
просто
не
могу
ее
любить.
Folding
fat
that
rolls
around
Складки
жира
колышутся,
Like
bowling
balls
in
butter
Как
шары
для
боулинга
в
масле.
Wanda,
Wanda,
Wanda
Ванда,
Ванда,
Ванда,
Watch
me,
watch
me,
watch
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
Won't
you
watch
me
for
a
while
Не
посмотришь
ли
ты
на
меня
ненадолго?
Watch
me
pick
my
worms
up
Посмотри,
как
я
собираю
своих
червей
And
put
them
in
a
pile
И
складываю
их
в
кучу.
Watch
me
sit
upon
it
with
Посмотри,
как
я
сижу
на
ней
My
Mona
Lisa
smile
Со
своей
улыбкой
Моны
Лизы.
Why
Wanda
why
Почему,
Ванда,
почему
Do
I
always
watch
you
cry?
Я
всегда
вижу,
как
ты
плачешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homer Flynn, Hardy Fox
Attention! Feel free to leave feedback.