Lyrics and translation The Revivalists - Catching Fireflies (Live at Tipitinas)
My
baby
told
me
you
gotta
get
better
if
you
ever
wanna
win
Моя
малышка
сказала
мне,
что
ты
должен
стать
лучше,
если
хочешь
когда-нибудь
победить
And
I
know
that
she's
not
getting
any
better
man
she
just
sin
И
я
знаю,
что
она
не
становится
лучше,
чувак,
она
просто
грешит
I
still
love
her
but
I
know
I
was
once
there
wearing
them
shoes
I'm
still
hurting
'cause
the
woman
I
love's
giving
me
the
blues
sitting
here
sober
but
I
wonder
what
shape
she'll
find
me
in
Я
все
еще
люблю
ее,
но
я
знаю,
что
однажды
был
там
в
этих
туфлях,
мне
все
еще
больно,
потому
что
женщина,
которую
я
люблю,
наводит
на
меня
тоску,
я
сижу
здесь
трезвый,
но
мне
интересно,
в
каком
виде
она
меня
найдет.
I
need
her
under
my
skin
like
a
junkie
needs
heroin
Она
нужна
мне
под
кожей,
как
наркоману
нужен
героин
And
I'm
never
going
back
to
Snake
n'
Jakes
И
я
никогда
не
вернусь
к
Снейку
и
Джейксу
The
amount
of
money
I
spent
I
could've
bought
the
place
На
ту
сумму
денег,
которую
я
потратил,
я
мог
бы
купить
это
место
Not
to
mention
that
they
know
my
face
Не
говоря
уже
о
том,
что
они
знают
меня
в
лицо
Now
it's
hell
getting
out
the
place
Теперь
это
ад
- убираться
отсюда
So
I'm
walking
the
streets
tonight
Итак,
сегодня
вечером
я
иду
по
улицам.
I'm
catching
some
fireflies
Я
ловлю
несколько
светлячков
Some
would
say
that
I'm
living
a
lie
Некоторые
сказали
бы,
что
я
живу
во
лжи
But
no
more
today
no
more
tonight
Но
больше
не
сегодня,
больше
не
этой
ночью
You
could
say
that
I'm
under
the
gun
Можно
сказать,
что
я
нахожусь
под
прицелом
Nine
million
miles
away
from
the
sun
В
девяти
миллионах
миль
от
солнца
I've
hesitated
much
too
long
Я
колебался
слишком
долго
But
I'm
still
having
fun
hope
you're
having
fun
Но
мне
все
еще
весело,
надеюсь,
тебе
весело
Belly
up
in
an
ambulance
I
spent
Sunday
making
doctor
friends
Лежа
на
животе
в
машине
скорой
помощи,
я
провел
воскресенье,
заводя
друзей-врачей.
I
could've
used
a
pair
of
depends
Мне
бы
не
помешала
пара
ботинок
I
hope
that
made
you
laugh
'cause
you
know
I'm
a
gentlemen
heaven
found
me
living
didn't
find
me
dead
Я
надеюсь,
это
заставило
тебя
рассмеяться,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
джентльмен,
небеса
нашли
меня
живым,
а
не
мертвым.
Got
a
permanent
ash
mark
on
my
forehead
У
меня
на
лбу
постоянный
след
от
пепла
But
it
still
couldn't
save
me
from
lying
in
bed
Но
это
все
равно
не
могло
спасти
меня
от
лежания
в
постели
Staring
at
your
clothes
in
the
closet
while
I
was
out
of
my
head
Пялился
на
твою
одежду
в
шкафу,
пока
я
был
не
в
себе.
So
I'm
walking
the
streets
tonight
I'm
catching
some
fireflies
some
would
say
that
I'm
living
a
lie
Итак,
сегодня
вечером
я
иду
по
улицам
и
ловлю
светлячков,
некоторые
сказали
бы,
что
я
живу
во
лжи.
But
no
more
today
no
more
tonight
Но
больше
не
сегодня,
больше
не
этой
ночью
You
could
say
that
I'm
under
the
gun
Можно
сказать,
что
я
нахожусь
под
прицелом
Nine
million
miles
away
from
the
sun
В
девяти
миллионах
миль
от
солнца
I've
hesitated
much
too
long
Я
колебался
слишком
долго
But
I'm
still
having
fun
hope
you're
having
fun
Но
мне
все
еще
весело,
надеюсь,
тебе
весело
I'm
a
peaceful
man
today
Сегодня
я
мирный
человек
Ain't
got
no
more
weekend
wars
to
wage
Нам
больше
не
придется
вести
войны
по
выходным
So
give
me
one
more
shot
babe
shot
babe
Так
дай
мне
еще
один
шанс,
детка,
еще
один
шанс,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David William Shaw, Zachary Feinberg, Andrew Stephen Campanelli, Robert Ingraham, Ed Williams, George M. Gekas
Attention! Feel free to leave feedback.