The Revivalists - Common Cents - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Revivalists - Common Cents




Common Cents
Здоровый смысл
This life's as crazy as it seems, son
Эта жизнь такая же сумасшедшая, как кажется, сынок,
Don't you ever think twice
Никогда не думай дважды.
Get a bullet in your back, boy
Получишь пулю в спину, парень,
If a knife won't just suffice
Если нож не подойдет.
You thought you had some common cents
Ты думал, у тебя есть здравый смысл,
Until you wound up flat bro-o-oke
Пока не оказался на мели, братец.
Well now you off on the other side
Что ж, теперь ты по другую сторону
Of the fence, you're all alone
Забора, ты совсем один,
Just hopin' and a prayin' you don't choke on a big dog bone
Просто надеешься и молишься, чтобы не подавиться большой собачьей костью.
'Cause dreamin' is a funny thing
Потому что мечтать - забавная штука:
You either realize, or sing in vain
Ты либо понимаешь, либо поешь зря.
So I think I think I think
Так что я думаю, я думаю, я думаю,
Well I think I choose the latter man
Что ж, думаю, я выбираю последнее, приятель.
Oh yes you were an angel
Ах да, ты была ангелом,
And you held me through the fire
И ты провела меня сквозь огонь,
All those long, hard nights babe
Все эти долгие, тяжелые ночи, детка,
Full of cocaine and desire
Полные кокаина и желания.
So if you choose to retire
Поэтому, если ты решишь уйти на покой,
I hope I meet you up in that afterlife
Надеюсь, я встречу тебя в за afterlife.
The afterlife
В загробной жизни.
Tell Janice I'm comin' home
Передай Дженис, что я иду домой,
Jimmy I won't be late
Джимми, я не опоздаю.
Oh sweet, sweet Brandy
О, сладкая, сладкая Бренди,
You could have never been to my state
Ты бы никогда не смогла попасть в мой штат.
But if I get us stuck in between
Но если мы застрянем где-то посередине,
At least I'm here in home New Orleans, New Orleans
По крайней мере, я здесь, дома в Новом Орлеане, в Новом Орлеане,
With the ghouls and the goblins
С упырями и гоблинами,
And them hooligans
И этими хулиганами.
Ya bro-o-o-oke
Да, братец,
Ya bro-o-o-oke
Да, братец,
Ya bro-o-o-oke
Да, братец,
Ya bro-o-o-oke
Да, братец,
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
(Ya bro-o-o-oke)
(Да, братец)
Yeah
Ага.
Oh yes you were an angel
Ах да, ты была ангелом,
I said yes you were an angel
Я сказал, да, ты была ангелом,
Oh yes you were an angel
Ах да, ты была ангелом,
Said yes you were an angel, yeah
Сказал, да, ты была ангелом, ага.
Yes you were an angel
Да, ты была ангелом,
And you held me through the fire
И ты провела меня сквозь огонь,
All those long, hard nights babe
Все эти долгие, тяжелые ночи, детка,
Had to sit up and perspire
Приходилось сидеть и обливаться потом.
So if you choose to retire
Поэтому, если ты решишь уйти на покой,
I hope I meet you up in that afterlife
Надеюсь, я встречу тебя в загробной жизни.
The afterlife
В загробной жизни.
Tell Janice I'm comin' home
Передай Дженис, что я иду домой,
Jimmy I won't be late
Джимми, я не опоздаю.
Oh sweet, sweet Brandy
О, сладкая, сладкая Бренди,
You could have never been to my state
Ты бы никогда не смогла попасть в мой штат.
But if I get us stuck in between, yeah
Но если мы застрянем где-то посередине, ага,
At least I'm here in home New Orleans, New Orleans
По крайней мере, я здесь, дома в Новом Орлеане, в Новом Орлеане,
With the ghouls and the goblins
С упырями и гоблинами,
And them hooligans
И этими хулиганами.





Writer(s): Andrew Stephen Campanelli, David William Shaw, Ed Williams, George M. Gekas, Robert Ingraham, Zachary Feinberg


Attention! Feel free to leave feedback.