The Revivalists - Wish I Knew You - Made In Muscle Shoals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Revivalists - Wish I Knew You - Made In Muscle Shoals




Wish I Knew You - Made In Muscle Shoals
Хотел бы знать тебя раньше - Made In Muscle Shoals
You shine like a star
Ты сияешь, как звезда
You know who you are
Ты знаешь, кто ты
You′re everything beautiful
Ты воплощение красоты
She's hot, hot like the sun
Она горяча, горяча, как солнце
The loneliest one
Самая одинокая
Still everything beautiful
И всё же воплощение красоты
Well I′ll be goddamned
Ну, будь я проклят
You're standing at my door
Ты стоишь у моей двери
We stayed up in the city
Мы гуляли по городу
'Til the stars lost the war
Пока звезды не проиграли битву
So Friday night, Holy Ghost
Итак, пятничный вечер, Святой Дух
Take me to your level
Подними меня на твой уровень
Show me the one I need the most
Покажи мне ту, которая мне нужна больше всего
I need the most
Нужна больше всего
I wish I knew you when I was young
Хотел бы я знать тебя, когда был молод
We could′ve got so high
Мы могли бы так высоко подняться
Now we′re here, it's been so long
Теперь мы здесь, прошло так много времени
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
Oh, and I hope you don′t mind
О, и я надеюсь, ты не против
We can share my mood, yeah
Мы можем разделить мое настроение, да
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
I wish I knew you, I wish I knew you
Хотел бы я знать тебя, хотел бы я знать тебя
Oh, I wish I knew you when I was young
О, хотел бы я знать тебя, когда был молод
Truth, it's all that you need
Правда - это все, что тебе нужно
You bury that seed
Ты посеешь это семя
It′s everything beautiful
Это воплощение красоты
And that sound comes from the underground
И этот звук идет из-под земли
It's all inside you now
Теперь он весь внутри тебя
It′s everything beautiful
Это воплощение красоты
But what you, what you, what you, what you running from?
Но от чего ты, от чего ты, от чего ты, от чего ты бежишь?
And they got, they got, they got, they got you on the run?
И они заставили, они заставили, они заставили, они заставили тебя бежать?
So Friday night, Holy Ghost
Итак, пятничный вечер, Святой Дух
Take me to your level
Подними меня на твой уровень
Show me the one I need the most
Покажи мне ту, которая мне нужна больше всего
I need the most
Нужна больше всего
I wish I knew you when I was young
Хотел бы я знать тебя, когда был молод
We could've got so high
Мы могли бы так высоко подняться
Now we're here it′s been so long
Теперь мы здесь, прошло так много времени
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
Oh, and I hope you don′t mind
О, и я надеюсь, ты не против
We can share my mood, yeah
Мы можем разделить мое настроение, да
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
I wish I knew you, I wish I knew you
Хотел бы я знать тебя, хотел бы я знать тебя
Oh, I wish I knew you when I was young
О, хотел бы я знать тебя, когда был молод
Maybe we can share my mood
Может быть, мы можем разделить мое настроение
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh-ooh
О-о-о, о-о-о-о
Maybe we can share my mood
Может быть, мы можем разделить мое настроение
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh-ooh
О-о-о, о-о-о-о
Maybe we can share my mood
Может быть, мы можем разделить мое настроение
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ohh-ooh
О-о-о, о-о-о-о
I wish I knew you when I was young
Хотел бы я знать тебя, когда был молод
We could've got so high
Мы могли бы так высоко подняться
Now we′re here it's been so long
Теперь мы здесь, прошло так много времени
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
Oh, and I hope you don′t mind
О, и я надеюсь, ты не против
We can share my mood, yeah
Мы можем разделить мое настроение, да
Two strangers in the bright lights
Два незнакомца в ярких огнях
I wish I knew you, I wish I knew you
Хотел бы я знать тебя, хотел бы я знать тебя
Oh, I wish I knew you when I was young
О, хотел бы я знать тебя, когда был молод





Writer(s): Zachary Feinberg, David Shaw, George Gekas, Michael Girardot, Robert Ingraham, Edward Williams, Andrew Campanelli


Attention! Feel free to leave feedback.