Lyrics and translation The Righteous Brothers - The White Cliffs of Dover (single version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The White Cliffs of Dover (single version)
Белые скалы Дувра (сингл версия)
There'll
be
bluebirds
over
Над
белыми
скалами
Дувра,
The
white
cliffs
of
Dover
Моя
дорогая,
Just
you
wait
and
see
Ты
увидишь
синекрылых
птиц.
There'll
be
love
and
laughter
Там
будут
любовь
и
смех,
And
peace
ever
after
И
мир
навеки,
When
the
world
is
free
Когда
мир
станет
свободным.
The
shepherd
will
tend
his
sheep
Пастух
будет
пасти
своих
овец,
I
know
the
valley's
gonna
bloom
again
Я
знаю,
долина
снова
расцветет,
And
Jimmy
will
go
to
sleep
И
Джимми
снова
заснет
In
his
own
little
room
again
В
своей
маленькой
комнатке.
Well,
there'll
be
bluebirds
over
Над
белыми
скалами
Дувра,
The
white
cliffs
of
Dover
Милая,
Just
you
wait
and
see
Ты
просто
подожди
и
увидишь.
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь,
When
the
world
is
free
Когда
мир
станет
свободным,
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь,
When
the
world
is
free
Когда
мир
станет
свободным.
When
the
world
is
free
Когда
мир
станет
свободным,
Come
on
and
wait
and
see
Давай,
подожди
и
увидишь,
When
the
world
is
free
Когда
мир
станет
свободным,
You
gotta
wait
and
see
Ты
должна
подождать
и
увидеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALTER KENT, NAT BURTON
Attention! Feel free to leave feedback.