Lyrics and translation The Righteous Brothers - Turn On Your Love Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
a
warning
you
broke
my
heart
Без
предупреждения
ты
разбила
мне
сердце.
You
took
it
darling
and
you
tore
it
apart
Ты
взяла
его,
дорогая,
и
разорвала
на
части.
You
left
me
sitting
in
the
dark
crying
Ты
оставил
меня
сидеть
в
темноте
и
плакать.
You
said
your
love
light
for
me
was
dying
Ты
сказала,
что
твоя
любовь
ко
мне
угасает.
I'm
begging
you
baby
Я
умоляю
тебя
детка
Baby
please
Детка
пожалуйста
I'm
begging
you
baby
Я
умоляю
тебя
детка
Baby
please
Детка
пожалуйста
Turn
on
the
light
Включи
свет
Let
it
shine
on
me
Пусть
он
светит
на
меня
Turn
on
your
love
light
Включи
свой
свет
любви.
Let
it
shine
on
me
Пусть
он
светит
на
меня.
Let
it
shine,
shine,
shine
Пусть
оно
сияет,
сияет,
сияет.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
I
get
a
little
lonely
in
the
middle
of
the
night
Мне
становится
немного
одиноко
посреди
ночи.
I
need
you
darling
to
make
things
all
right
Ты
нужна
мне
дорогая
чтобы
все
исправить
Come
on
please
Ну
же
пожалуйста
Baby
please
Детка
пожалуйста
Turn
on
the
light
Включи
свет
Let
it
shine
on
me
Пусть
он
светит
на
меня.
Turn
on
your
love
light
Включи
свой
свет
любви.
Let
it
shine
on
me
Пусть
он
светит
на
меня.
I
said
a
little
bit
higher
(a
little
bit
higher)
Я
сказал
немного
выше
(немного
выше).
A
little
bit
higher
(a
little
bit
higher)
Немного
выше
(немного
выше)
Just
a
little
bit
higher
(a
little
bit
higher)
Просто
немного
выше
(немного
выше).
A
little
bit
higher
(a
little
bit
higher)
Немного
выше
(немного
выше)
Come
on
please
Ну
же
пожалуйста
I'm
begging
you
baby
Я
умоляю
тебя
детка
I'm
down
on
my
knees
Я
падаю
на
колени.
Turn
on
the
light
(turn
on
the
light)
Включи
свет
(включи
свет),
Let
it
shine
on
me
(let
it
shine
on
me)
пусть
он
светит
на
меня
(пусть
он
светит
на
меня).
Turn
on
your
love
light
(turn
on
your
love
light)
Включи
свой
свет
любви
(включи
свой
свет
любви).
Let
it
shine
on
me
(let
it
shine
on
me)
Пусть
он
светит
на
меня
(пусть
он
светит
на
меня).
I
feel
all
right!
(I
feel
all
right!)
Я
чувствую
себя
хорошо!
(я
чувствую
себя
хорошо!)
I
feel
all
right!
(I
feel
all
right!)
Я
чувствую
себя
хорошо!
(я
чувствую
себя
хорошо!)
I
feel
all
right!
(I
feel
all
right!)
Я
чувствую
себя
хорошо!
(я
чувствую
себя
хорошо!)
I
feel
all
right!
Я
чувствую
себя
прекрасно!
Oh
let
it
shine,
shine,
shine
О,
пусть
оно
сияет,
сияет,
сияет!
Let
it
shine
(come
on
...
yeah)
Пусть
он
сияет
(ну
же
...
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSEPH W. SCOTT, DON ROBEY
Attention! Feel free to leave feedback.