Lyrics and translation The Righteous Brothers - You are my Soul and Inspiration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
can't
let
you
do
this
Девочка,
я
не
могу
позволить
тебе
сделать
это.
Let
you
walk
away
Позволь
тебе
уйти.
Girl,
how
can
I
live
through
this?
Девочка,
как
я
могу
пережить
это?
When
you're
all
I
wake
up
for
each
day
baby
Когда
ты-все,
я
просыпаюсь
каждый
день,
детка.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
You're
all
I
got
to
get
me
by
Ты-все,
что
мне
нужно.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
Without
you
baby
what
good
am
I?
Без
тебя,
детка,
что
мне
хорошего?
I
never
had
much
going
У
меня
никогда
не
было
многого.
But
at
least
I
had
you
Но,
по
крайней
мере,
ты
была
со
мной.
How
can
you
walk
out
knowing
Как
ты
можешь
уходить,
зная?
I
ain't
got
nothing
left
if
you
do,
baby
У
меня
ничего
не
останется,
если
ты
сделаешь
это,
детка.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
You're
all
I
got
to
get
me
by
Ты-все,
что
мне
нужно.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
Without
you
baby
what
good
am
I?
Без
тебя,
детка,
что
мне
хорошего?
Oh,
what
good
am
I?
О,
какой
я
хороший?
Baby,
I
can't
make
it
without
you
Детка,
я
не
могу
справиться
без
тебя.
And
I'm,
I'm
telling
you
honey
И
я,
я
говорю
тебе,
милая.
You're
my
reason
for
laughing,
for
crying
Ты-моя
причина
для
смеха,
для
слез.
For
living
and
for
dying
За
жизнь
и
за
смерть.
Baby,
I
can't
make
it
without
you
Детка,
я
не
могу
справиться
без
тебя.
Please,
I'm
begging
you
baby
Пожалуйста,
я
умоляю
тебя,
детка.
If
you
go
it
will
kill
me,
I
swear
it
Если
ты
уйдешь,
это
убьет
меня,
клянусь.
Girl,
I
just
can't
bear
it
Девочка,
я
просто
не
могу
это
вынести.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
You're
all
I
got
to
get
me
by
Ты-все,
что
мне
нужно.
You're
my
soul
and
my
heart's
inspiration
Ты-моя
душа
и
вдохновение
моего
сердца.
Without
you
baby
what
good
am
I?
Без
тебя,
детка,
что
мне
хорошего?
What
good
am
I?
Что
во
мне
хорошего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.