The Robert Cray Band - Far Away - translation of the lyrics into German

Far Away - The Robert Cray Bandtranslation in German




Far Away
Weit Weg
I looked far away
Ich blickte in die Ferne
I looked way into the future
Ich blickte weit in die Zukunft
What I saw was you not here with me
Was ich sah, war, dass du nicht hier bei mir warst
And when I looked inside for an answer, honey
Und als ich nach einer Antwort in mir suchte, Liebling
I just knew that I had to be free
Wusste ich einfach, dass ich frei sein musste
What I have to say
Was ich zu sagen habe
What I have to say I know will hurt you
Was ich zu sagen habe, ich weiß, wird dich verletzen
After years of love
Nach Jahren der Liebe
It's hard to understand
Ist es schwer zu verstehen
No, that I'm not leavin' for anyone else, honey
Nein, ich gehe nicht wegen jemand anderem, Liebling
I need to know just who I am
Ich muss einfach wissen, wer ich bin
If it's all right with you
Wenn es dir recht ist
I'll just excuse myself
Werde ich mich einfach verabschieden
Gather up my things
Meine Sachen zusammenpacken
Leave the keys on the shelf
Die Schlüssel auf dem Regal lassen
I'll come back in the morning
Ich komme morgen früh zurück
When the kids awake
Wenn die Kinder aufwachen
To tell them daddy had to go away
Um ihnen zu sagen, dass Papa weggehen musste
I'm going far away
Ich gehe weit weg
Nothing lasts forever
Nichts währt ewig
I'm going far from where I used to be
Ich gehe weit weg von da, wo ich einst war
I remember that young couple at the chapel
Ich erinnere mich an das junge Paar in der Kapelle
It all seems like a dream to me
Es scheint mir alles wie ein Traum
I didn't know myself
Ich kannte mich selbst nicht
Never knew myself when I met you
Kannte mich selbst nie, als ich dich traf
And even now must seem like a crime
Und selbst jetzt muss es wie ein Verbrechen wirken
You know that I promised to love you forever
Du weißt, dass ich versprach, dich für immer zu lieben
It's just forever ran out of time
Nur dass der Ewigkeit die Zeit ausging
So if it's all right with you
Also, wenn es dir recht ist
I'll just excuse myself
Werde ich mich einfach verabschieden
I'll just gather my things
Ich werde einfach meine Sachen packen
The keys are on the shelf
Die Schlüssel sind auf dem Regal
I'll come 'round in the morning
Ich komme morgen früh vorbei
When the kids awake
Wenn die Kinder aufwachen
Ohhh!
Ohhh!
To tell them daddy had to go away
Um ihnen zu sagen, dass Papa weggehen musste
I never knew myself
Ich kannte mich selbst nie
Know that I wanna
Wisse, dass ich es will
I'm gonna walk on
Ich werde weitergehen
Far away
Weit weg
Ohhh, heyyyyy!
Ohhh, heyyyyy!
If it's all right with you
Wenn es dir recht ist
I'll just excuse myself
Werde ich mich einfach verabschieden
I'll just gather my things
Ich werde einfach meine Sachen packen
I'll leave the keys on the shelf
Ich lasse die Schlüssel auf dem Regal
I'll come back in the morning
Ich komme morgen früh zurück
When the kids awake
Wenn die Kinder aufwachen
To tell them that Daddy had to go away
Um ihnen zu sagen, dass Papa weggehen musste
If it's all right with you
Wenn es dir recht ist
I'll excuse myself
Werde ich mich verabschieden
If it's all right with you
Wenn es dir recht ist
I'll leave the keys on the shelf
Lasse ich die Schlüssel auf dem Regal
I'll come back in the morning
Ich komme morgen früh zurück
When the kids awake
Wenn die Kinder aufwachen
To tell them that Daddy had to go away
Um ihnen zu sagen, dass Papa weggehen musste
Going far away
Gehe weit weg
I need to know who I am
Ich muss wissen, wer ich bin
Heyyyyyy!
Heyyyyyy!





Writer(s): Ginuwine, Samuel T Gerongeo, Robert Gerongeo


Attention! Feel free to leave feedback.