The Robert Cray Band - The Grinder - translation of the lyrics into German

The Grinder - The Robert Cray Bandtranslation in German




The Grinder
Die Mangel
When I first met you, baby
Als ich dich zum ersten Mal traf, Baby
Weren't you a sweet, little thing
Warst du nicht ein süßes, kleines Ding
Worked my fool head off
Habe mich dumm und dämlich geschuftet
Just to buy that diamond ring
Nur um diesen Diamantring zu kaufen
Now things are kind of funny
Jetzt sind die Dinge irgendwie komisch
You know the way it goes
Du weißt ja, wie das läuft
Now you want to put that ring
Jetzt willst du diesen Ring
Right on through my nose
Mir direkt durch die Nase ziehen
You put me through the grinder
Du hast mich durch die Mangel gedreht
And I kept coming back for more
Und ich kam immer wieder zurück für mehr
Now all I want to see of you
Jetzt ist alles, was ich von dir sehen will
Is your back side headed out that door
Dein Rücken, wie er zur Tür hinausgeht
Well, you said you needed night school
Nun, du sagtest, du bräuchtest Abendschule
And I went along with that
Und ich habe das mitgemacht
Till I followed you last Wednesday, baby
Bis ich dir letzten Mittwoch gefolgt bin, Baby
Up to Sonny's flat
Hinauf zu Sonnys Wohnung
I put one and one together
Ich zählte eins und eins zusammen
And it added up to fool
Und es ergab, dass ich der Narr war
Cause what Sonny's got to offer, baby
Denn was Sonny anzubieten hat, Baby
Ain't teached in any school
Wird in keiner Schule gelehrt
You put me through the grinder
Du hast mich durch die Mangel gedreht
You hurt me like an open sore
Du hast mich verletzt wie eine offene Wunde
I don't want no more excuses, baby
Ich will keine Ausreden mehr, Baby
Just get on out the door
Hau einfach ab durch die Tür
(Guitar solo)
(Gitarrensolo)
Ohh, they say this is a world of troubles
Ohh, man sagt, dies ist eine Welt voller Sorgen
Ohh, I've had my share
Ohh, ich hatte meinen Anteil
But you're the kind of burden
Aber du bist die Art von Last
I really don't need to bare
Die ich wirklich nicht tragen muss
I came home a little early
Ich kam etwas früher nach Hause
Lord, what I found there
Herrgott, was ich dort fand
I walked in on you and Richard
Ich platzte bei dir und Richard herein
And your legs were up in the air
Und deine Beine waren in der Luft
I'm gonna put you through the grinder
Ich werde dich durch die Mangel drehen
I'm gonna even up the score
Ich werde die Rechnung begleichen
You better get yourself a lawyer, baby
Du solltest dir besser einen Anwalt nehmen, Baby
We're about to go to war
Wir stehen kurz davor, in den Krieg zu ziehen
What 'cha tryin' to do to me?
Was versuchst du, mir anzutun?
Yeah, look here
Yeah, schau her






Attention! Feel free to leave feedback.