Lyrics and translation The Rock of Ages Movie Band - Waiting For A Girl Like You
Ah,
the
muses
of
love.
Many
a
great
lyric
has
called
upon
their
siren
songAnd
now
my
boy
Drew
is
feeling
the
magic
too.
Ах,
музы
любви.
Многие
великие
лирики
взывали
к
их
песне
сирен,
и
теперь
мой
мальчик
Дрю
тоже
чувствует
волшебство.
I've
been
looking
too
hard
Я
искал
слишком
усердно
I've
been
waiting
too
long
Я
ждал
слишком
долго
Sometimes
I
don't
know
what
I
will
find
Иногда
я
не
знаю,
что
найду
I
only
know
it's
a
matter
of
time
Я
только
знаю,
что
это
вопрос
времени
When
you
love
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
When
you
love
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
It
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
So
warm
and
true
Так
тепло
и
правдиво
I
need
to
know
if
you
feel
it
too
Мне
нужно
знать,
чувствуешь
ли
ты
это
тоже
Maybe
I'm
wrong
Возможно,
я
ошибаюсь
Won't
you
tell
me
if
I'm
coming
on
too
strong
Не
скажешь
ли
ты
мне,
если
я
буду
действовать
слишком
решительно
This
heart
of
mine
has
been
hurt
before
Моему
сердцу
и
раньше
причиняли
боль
This
time
I
wanna
be
sure!
На
этот
раз
я
хочу
быть
уверенным!
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
Я
ждал,
когда
такая
девушка,
как
ты
To
come
into
my
life
Войдет
в
мою
жизнь
I've
been
waiting
for
a
girl
like
you
Я
ждал
такую
девушку,
как
ты
With
a
love
that
will
survive
С
любовью,
которая
выживет
I've
been
waiting
for
someone
new
Я
ждал
кого-то
нового
To
make
me
feel
alive
Кто
заставил
бы
меня
почувствовать
себя
живым
DREW/
SHERRIE:
ДРЮ/
ШЕРРИ:
Yeah,
waiting
for
a
girl
(boy)
like
you
Да,
жду
такую
девушку
(парня),
как
ты
To
come
into
my
life
Войти
в
мою
жизнь
Drew,
Im
actually
kinda
nervous
Дрю,
я
на
самом
деле
немного
нервничаю
Dont
worry,
its
cool.
I
mean,
look,
were
just
a
couple
friends,
right?
Lookin
at
stars,
drinking
wine
coolers.
No
Не
волнуйся,
это
круто.
Я
имею
в
виду,
послушайте,
мы
были
просто
парой
друзей,
верно?
Смотрели
на
звезды,
пили
вино
из
кулеров.
Нет
WHAT!?
Oh
man,
hes
gonna
kick
himself
later
for
that
friend
crap.
The
curse
of
the
nice
guy.
See,
you
think
its
the
что?!
О,
чувак,
он
потом
надерет
себя
за
это
дерьмо
с
друзьями.
Проклятие
хорошего
парня.
Видишь
ли,
ты
думаешь,
что
это
Smart
play,
ease
em
in
with
friendship,
but
the
fact
is
what
they
really
want?
Whats
really
going
on
in
that
head?
Умная
игра,
расположить
их
к
себе
дружбой,
но
факт
в
том,
чего
они
на
самом
деле
хотят?
Что
на
самом
деле
происходит
в
этой
голове?
You're
so
good
Ты
такой
хороший
When
we
make
love
it's
understood
Когда
мы
занимаемся
любовью,
это
понятно
It's
more
than
a
touch
or
a
word
can
say
Это
больше,
чем
можно
выразить
прикосновением
или
словом
Only
in
dreams
could
it
be
this
way
Только
в
мечтах
может
быть
так
When
you
love
someone
Когда
ты
кого-то
любишь
Yeah,
really
love
someone
Да,
по-настоящему
любишь
кого-то
I've
been
waiting
for
a
boy
like
you
Я
ждала
такого
парня,
как
ты
To
come
into
my
life
Чтобы
войти
в
мою
жизнь
Yeah,
waiting
for
someone
new
Да,
жду
кого-то
нового
STACEE
JAXX:
СТЕЙСИ
ДЖЕКС:
To
make
you
feel
alive
Чтобы
ты
почувствовала
себя
живой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael L. Jones, Louis A. Grammatico
Attention! Feel free to leave feedback.