Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
cœur
en
altitude
Mein
Herz
in
der
Höhe
Les
rochers
enneigés
Die
verschneiten
Felsen
Isolé
du
tumulte
Isoliert
vom
Tumult
De
la
foule,
de
la
foire,
de
l′acier
Der
Menge,
des
Jahrmarkts,
des
Stahls
Affronter
le
blizzard
Dem
Schneesturm
trotzen
Révéler
ton
visage
Dein
Gesicht
enthüllen
Dévoiler
qui
tu
es
Aufdecken,
wer
du
bist
Ta
beauté,
ton
aura,
le
bizarre
Deine
Schönheit,
deine
Aura,
das
Seltsame
Les
edelweiss
te
ressemblent
Die
Edelweiß
ähneln
dir
De
ta
falaise,
moi
je
tremble
Von
deiner
Klippe
zittere
ich
Comme
une
fleur
innocente
Wie
eine
unschuldige
Blume
Tu
défies
l'horizon
Du
forderst
den
Horizont
heraus
Et
j′ai
voulu
te
cueillir
Und
ich
wollte
dich
pflücken
Plonger
dans
tes
yeux,
l'avenir
In
deine
Augen
tauchen,
die
Zukunft
Côtoyer
les
dieux
puis
mourir
Den
Göttern
nahe
sein,
dann
sterben
Des
étoiles
à
mon
cou
Sterne
an
meinem
Hals
Funambule
dessine
Die
Seiltänzerin
zeichnet
Je
ressens
le
vertige
Ich
spüre
den
Schwindel
L'ascension
est
sublime
Der
Aufstieg
ist
erhaben
La
cité
oubliée,
un
vestige
Die
vergessene
Stadt,
ein
Überbleibsel
Comme
une
louve
affamée
Wie
eine
hungrige
Wölfin
Je
m′accroche
à
tes
pieds
Ich
klammere
mich
an
deine
Füße
Et
que
le
vent
me
porte
Und
möge
der
Wind
mich
tragen
Même
morte,
je
te
suis
au
sommet
Selbst
tot
folge
ich
dir
zum
Gipfel
Les
edelweiss
te
ressemblent
Die
Edelweiß
ähneln
dir
De
ta
falaise,
moi
je
tremble
Von
deiner
Klippe
zittere
ich
Comme
une
fleur
innocente
Wie
eine
unschuldige
Blume
Tu
défies
l′horizon
Du
forderst
den
Horizont
heraus
Et
j'ai
voulu
te
cueillir
Und
ich
wollte
dich
pflücken
Plonger
dans
tes
yeux,
l′avenir
In
deine
Augen
tauchen,
die
Zukunft
Côtoyer
les
dieux
puis
mourir
Den
Göttern
nahe
sein,
dann
sterben
Des
étoiles
à
mon
cou
Sterne
an
meinem
Hals
Les
edelweiss
te
ressemblent
Die
Edelweiß
ähneln
dir
Toi,
tu
paresses
moi
je
chante
Du,
du
faulenzt,
ich
singe
Pour
un
voyage
éternel
Für
eine
ewige
Reise
Le
frisson
en
rappel
qui
me
tente
Der
Nervenkitzel
beim
Abseilen,
der
mich
reizt
Oui,
tu
vois
Ja,
siehst
du
Les
edelweiss
te
ressemblent
Die
Edelweiß
ähneln
dir
De
ta
falaise,
moi
je
tremble
Von
deiner
Klippe
zittere
ich
Des
milliers
d'étoiles
à
mon
cou
Tausende
Sterne
an
meinem
Hals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.