Lyrics and translation The Rodeo - On the Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
live
in
a
ditch
with
my
friends
and
enemies
Я
живу
в
канаве
со
своими
друзьями
и
врагами,
We've
thrown
all
the
thorns
to
dry
my
inspirition
up
Мы
бросили
все
шипы,
чтобы
иссушить
мое
вдохновение.
I
have
no
more
words,
I
have
no
more
patience
У
меня
больше
нет
слов,
у
меня
больше
нет
терпения.
I
have
only
sounds
that
hardly
come
from
my
mouth
У
меня
есть
только
звуки,
которые
с
трудом
вырываются
из
моего
рта.
My
skull
is
like
a
cracked
ballot
box
Мой
череп
похож
на
сломанную
урну
для
голосования.
But
when
the
darkest
night'll
come
to
us
Но
когда
самая
темная
ночь
придет
к
нам,
The
light
won't
shine,
it
will
make
me
nervous
Свет
не
будет
сиять,
это
заставит
меня
нервничать.
And
who's
gonna
hear
your
message
on
the
radio
И
кто
услышит
твое
послание
по
радио?
(Radio,
I'm
on
the
radio)
(Радио,
я
на
радио.)
We're
not
even
deaf
but
I
scream
to
stay
of
this
nightmare
Мы
даже
не
глухие,
но
я
кричу,
чтобы
остановить
этот
кошмар.
And
who's
gonna
hear
your
message
on
the
radio
И
кто
услышит
твое
послание
по
радио?
(Radio,
I'm
on
the
radio)
(Радио,
я
на
радио.)
I
live
in
a
ditch
where
too
much
waste
piles
up
Я
живу
в
канаве,
где
скапливается
слишком
много
мусора,
Where
my
fallen
dreams
qre
more
importqnt
than
your
talk
Где
мои
рухнувшие
мечты
важнее
твоих
разговоров.
I'm
a
zombie
for
myself
but
for
you
I'm
still
a
baby
Я
зомби
для
себя,
но
для
тебя
я
все
еще
ребенок.
My
mind
is
half
empty
what
the
hell
am
I
gonna
do?
Мой
разум
наполовину
пуст,
что,
черт
возьми,
мне
делать?
My
skull
is
like
a
cracked
ballot
box
Мой
череп
похож
на
сломанную
урну
для
голосования.
But
when
the
darkest
night'll
come
to
us
Но
когда
самая
темная
ночь
придет
к
нам,
The
light
won't
shine,
it
will
make
me
nervous
Свет
не
будет
сиять,
это
заставит
меня
нервничать.
And
who's
gonna
hear
your
message
on
the
radio
И
кто
услышит
твое
послание
по
радио?
(Radio,
I'm
on
the
radio)
(Радио,
я
на
радио.)
We're
not
even
deaf
but
I
scream
to
stay
of
this
nightmare
Мы
даже
не
глухие,
но
я
кричу,
чтобы
остановить
этот
кошмар.
And
who's
gonna
hear
your
message
on
the
radio
И
кто
услышит
твое
послание
по
радио?
(Radio,
I'm
on
the
radio)
(Радио,
я
на
радио.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothee Hannequin, Aslak Lefevre, Jean Thevenin, Remi Alexandre
Attention! Feel free to leave feedback.