The Rodeo - On the Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rodeo - On the Radio




I live in a ditch with my friends and enemies
Я живу в канаве со своими друзьями и врагами.
We've thrown all the thorns to dry my inspirition up
Мы выбросили все шипы, чтобы высушить мое вдохновение.
I have no more words, I have no more patience
У меня больше нет слов, у меня больше нет терпения.
I have only sounds that hardly come from my mouth
У меня есть только звуки, которые с трудом вырываются из моего рта.
My skull is like a cracked ballot box
Мой череп похож на расколотую урну для голосования.
But when the darkest night'll come to us
Но когда самая темная ночь придет к нам ...
The light won't shine, it will make me nervous
Свет не будет светить, это заставит меня нервничать.
And who's gonna hear your message on the radio
И кто услышит твое сообщение по радио?
(Radio, I'm on the radio)
(Радио, я на радио)
We're not even deaf but I scream to stay of this nightmare
Мы даже не глухие, но я кричу, чтобы прекратить этот кошмар.
And who's gonna hear your message on the radio
И кто услышит твое сообщение по радио?
(Radio, I'm on the radio)
(Радио, я на радио)
I live in a ditch where too much waste piles up
Я живу в канаве, где скапливается слишком много мусора.
Where my fallen dreams qre more importqnt than your talk
Где мои падшие мечты более важны чем твои разговоры
I'm a zombie for myself but for you I'm still a baby
Я зомби для себя но для тебя я все еще ребенок
My mind is half empty what the hell am I gonna do?
Мой разум наполовину пуст, что, черт возьми, мне делать?
My skull is like a cracked ballot box
Мой череп похож на расколотую урну для голосования.
But when the darkest night'll come to us
Но когда самая темная ночь придет к нам ...
The light won't shine, it will make me nervous
Свет не будет светить, это заставит меня нервничать.
And who's gonna hear your message on the radio
И кто услышит твое сообщение по радио?
(Radio, I'm on the radio)
(Радио, я на радио)
We're not even deaf but I scream to stay of this nightmare
Мы даже не глухие, но я кричу, чтобы прекратить этот кошмар.
And who's gonna hear your message on the radio
И кто услышит твое сообщение по радио?
(Radio, I'm on the radio)
(Радио, я на радио)





Writer(s): Dorothee Hannequin, Aslak Lefevre, Jean Thevenin, Remi Alexandre


Attention! Feel free to leave feedback.