The Rodeo - Suzhou River - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rodeo - Suzhou River




Suzhou River
Река Сучжоу
On the banks
На берегах
Of the Suzhou River
реки Сучжоу
People squelch a boat
люди толкают лодку
In muddy waters
по мутной воде.
There's a rumor
Ходит слух,
Of a mermaid lives there
что там живет русалка,
The brownish waves
коричневатые волны
... With a dirt in her hair
... с грязью в волосах.
There's a man
Там есть мужчина,
Who stares up the streams
который смотрит на течение,
He lost his loved one
он потерял свою любимую
On a tragic dark night
трагической темной ночью.
Out of love
От любви
She threw self from the bridge
она бросилась с моста,
But no one
но никто
Could fish her out of the sea
не смог выловить ее из воды.
Will you ever look for me
Будешь ли ты искать меня,
As he had always looked for her
как он всегда искал ее,
Through the (greeners) of the city
сквозь (зелень) города?
The two lovers hold my mind
Эти двое влюбленных не выходят из моей головы.
Will you ever look for me
Будешь ли ты искать меня,
Like a damn, damn fool
как полный, полный дурак?
Four rainy days
Четыре дождливых дня
Full of warmth and ...
полных тепла и ...
No sign at all
Никаких признаков,
Despite many searches
несмотря на многочисленные поиски.
The face appears
Ее лицо мерещится
On every woman he sees
в каждой женщине, которую он видит.
Out of love
От любви
He throws himself from the bridge
он бросается с моста.
In a distance
Вдали
I can see small fishing boat
я вижу маленькую рыбацкую лодку,
Slowly come home
медленно возвращающуюся домой
With a siren's song
с песней сирены.
My tears are growing
Мои слезы текут,
As the water rise in
пока вода поднимается в
Suzhou River
реке Сучжоу,
Suzhou River
реке Сучжоу.
Will you ever look for me
Будешь ли ты искать меня,
As he had always looked for her
как он всегда искал ее,
Through the (greeners) of the city
сквозь (зелень) города?
The two lovers hunt my mind
Эти двое влюбленных преследуют меня.
Will you ever look for me
Будешь ли ты искать меня,
Like a damn, damn fool
как полный, полный дурак?






Attention! Feel free to leave feedback.