The Rokes - Finchè C'E' Musica Mi Tengo Su - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rokes - Finchè C'E' Musica Mi Tengo Su




Finchè C'E' Musica Mi Tengo Su
Пока Есть Музыка, Я Держусь
Quando la festa è finita,
Когда праздник окончен,
Torno da solo a casa mia .
Я возвращаюсь домой один.
Anche il giornale di ieri,
Даже вчерашняя газета
Vale qualcosa più di me .
Стоит больше, чем я.
Finchè c'è musica mi tengo su,
Пока есть музыка, я держусь,
Ma nel silenzio poi mi butto giù,
Но в тишине я падаю,
E canto ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh
И пою о-о-о-о-о-о-о
Per tenermi su .
Чтобы держаться.
Quando la festa è finita,
Когда праздник окончен,
Che piedi grandi che ho
Какие же у меня большие ноги,
Sono incollato per terra,
Я приклеен к земле,
Mi ci vorrebbe una gru .
Мне бы понадобился подъемный кран.
Finchè c'è musica mi tengo su,
Пока есть музыка, я держусь,
Ma nel silenzio poi mi butto giù,
Но в тишине я падаю,
E canto ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh,
И пою о-о-о-о-о-о-о,
Per tenermi su .
Чтобы держаться.
Finchè c'è musica mi tengo su,
Пока есть музыка, я держусь,
Ma nel silenzio poi mi butto giù
Но в тишине я падаю,
E canto ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh,
И пою о-о-о-о-о-о-о,
Per tenermi su .
Чтобы держаться.
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Finchè c'è musica mi tengo su,
Пока есть музыка, я держусь,
Ma nel silenzio poi mi butto giù
Но в тишине я падаю,
E canto ohoh ohoh ohoh ohoh ohoh,
И пою о-о-о-о-о-о-о,
Per tenermi su .
Чтобы держаться.
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha la la la la la la la la la la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ho sognato di essere una barca sul mare
Мне снилось, что я лодка в море,
Non sapevo dove andare .
Я не знал, куда плыть.
Ho sognato che il cielo si scuarciava
Мне снилось, что небо разрывается,
O forse cercava di aprirsi su di me .
Или, может быть, пыталось открыться надо мной.
Ho sognato che c'era stata la guerra delle 11 e 15
Мне снилось, что была война в 11:15,
Dopo questo, ho sognato che non ci sarebbe stato più.
После этого мне снилось, что её больше не будет.





Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Sergio Modugno, Norman David Shapiro, Guido Cenciarelli


Attention! Feel free to leave feedback.