Lyrics and translation The Rolling Stones feat. Lady Gaga - Sweet Sounds Of Heaven (feat. Lady Gaga) - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Sounds Of Heaven (feat. Lady Gaga) - Edit
I
hear
the
sweet,
sweet
sounds
of
Heaven
Я
слышу
сладкие,
сладкие
звуки
Небес
Fallin'
down,
fallin'
down
to
this
earth
Падаю,
падаю
на
эту
землю
I
hear
the
sweet,
sweetest
sounds
of
Heaven
Я
слышу
сладкие,
сладчайшие
звуки
Небес
Driftin'
down,
driftin'
down
to
this
earth
Дрифтинг
вниз,
дрейф
на
эту
землю
Bless
the
Father,
bless
the
Son,
hear
the
sound
of
the
drums
Благослови
Отца,
благослови
Сына,
услышь
звук
барабанов
As
it
echoes
through
the
valley
and
it
bursts,
yeah
Когда
это
эхо
разносится
по
долине
и
взрывается,
да
Let
no
woman
or
child
go
hungry
tonight
Пусть
ни
одна
женщина
или
ребенок
не
останется
голодной
сегодня
вечером
Please
protect
us
from
the
pain
and
the
hurt,
yeah
Пожалуйста,
защити
нас
от
боли
и
обиды,
да.
I
smell
the
sweet,
sweet
scents
of
Heaven
Я
чувствую
сладкие,
сладкие
ароматы
Небес
Coming
down
(Coming
down)
Спускаясь
(Спускаясь)
Coming
down
(coming
down)
to
the
earth
(from
the
earth)
Спускаясь
(спускаясь)
на
землю
(с
земли)
I
hear
the
sweet
sounds
(sweet
sounds)
Я
слышу
сладкие
звуки
(сладкие
звуки)
The
sweet
sounds
of
children
(Ooh,
the
sweet
sounds)
Сладкие
звуки
детей
(Ох,
сладкие
звуки)
And
they're
praisin'
(Praisin')
И
они
хвалят
(Хвалят)
The
land
of
their
birth
(No)
Земля
их
рождения
(Нет)
No,
I'm
not,
not
goin'
to
Hell
Нет,
я
не
собираюсь
в
ад.
In
some
dusty
motel
В
каком-то
пыльном
мотеле
And
I'm
not,
not
goin'
down
И
я
нет,
не
спускаюсь
In
the
dirt
(Yes,
yes,
yes)
В
грязи
(Да,
да,
да)
I'm
gonna
laugh
(I'm
gonna
laugh)
Я
буду
смеяться
(я
буду
смеяться)
I'm
gonna
cry
(I'm
gonna
cry)
Я
буду
плакать
(я
буду
плакать)
Eat
the
bread,
drink
the
wine
Ешь
хлеб,
пей
вино
'Cause
I'm
finally,
finally
quenchin'
my
thirst,
yeah
Потому
что
я
наконец-то
утоляю
свою
жажду,
да
You
can't
have
a
light
without
a
little
shadow,
yeah
Не
может
быть
света
без
тени,
да.
Always
need
a
target
for
your
bow
and
arrow
Всегда
нужна
мишень
для
лука
и
стрел.
I
want
to
be
drenched
in
the
rain
Я
хочу
промокнуть
под
дождем
Of
your
heavenly
love,
oh,
yeah,
c'mon
(Ooh,
ow!)
О
твоей
небесной
любви,
о,
да,
давай
(о,
оу!)
Let
the
music
play
loud
(Let
the
music
play
loud)
Пусть
музыка
играет
громко
(Пусть
музыка
играет
громко)
Let
it
burst
through
the
clouds
(Let
it
burst
through
the
clouds)
Пусть
он
прорвется
сквозь
облака
(Пусть
он
прорвется
сквозь
облака)
And
we
all
feel
the
heat
of
the
sun,
yeah
И
мы
все
чувствуем
тепло
солнца,
да
Yeah,
let
us
sing
Да,
давай
споем
Let
us
shout
(Let
us
shout)
Давайте
кричать
(Давайте
кричать)
Let
us
all
stand
up
proud
Давайте
все
будем
гордиться
Let
the
old
still
believe
that
they're
young,
yeah
Пусть
старики
все
еще
верят,
что
они
молоды,
да.
Sweet,
sweet
sound
Сладкий,
сладкий
звук
Sounds
so
sweet
(Oh,
so
sweet)
Звучит
так
мило
(О,
так
мило)
Sounds
so
sweet
(So
sweet)
Звучит
так
мило
(Так
мило)
Heaven,
Heaven
Небеса,
Небеса
Down,
falling
down
Вниз,
падая
вниз
Falling
down
to
this
earth
Падение
на
эту
землю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Attention! Feel free to leave feedback.