Lyrics and translation The Rolling Stones - All the Way Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way Down
До самого дна
I
was
twenty
one
naive
Мне
был
двадцать
один
год,
наивный,
Not
cynical,
I
try
to
please
Не
циничный,
пытался
угодить.
Her
wit,
her
speech,
her
repartee
Твой
ум,
твоя
речь,
твои
остроты
Impressed
me
almost
instantly
Поразили
меня
почти
мгновенно.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way,
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
до
конца.
She
showed
me
love
a
hundred
ways
Ты
показала
мне
любовь
сотней
способов.
How
she
pimped
and
how
she
paid
Как
ты
сутенерила
и
как
платила,
All
the
daughters,
all
the
sons
Все
дочери,
все
сыновья,
All
were
welcome,
all
would
come
Все
были
желанны,
все
приходили.
We
went
all
the
way
Мы
шли
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
We
went
all
the
way,
all
the
way
Мы
шли
до
конца,
до
конца.
I
was
King,
Mr.
Cool
Я
был
Королем,
Мистером
Крутым,
Just
a
snobby
little
fool
Просто
самодовольным
маленьким
дураком
(Like
kids
are
now.)
(Как
дети
сейчас).
I
dreamed
of
reaching
greater
heights
Я
мечтал
достичь
больших
высот,
I
raved
about
it
every
night
Я
бредил
об
этом
каждую
ночь.
Talk
is
cheap
Болтать
- не
мешки
ворочать.
She
went
all
the
way,
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
до
конца,
All
the
way
down,
yeah
До
самого
дна,
да.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way,
all
the
way
down
До
конца,
до
самого
дна.
She's
there
when
I
close
my
eyes
Ты
здесь,
когда
я
закрываю
глаза,
There
when
I
close
my
eyes
Здесь,
когда
я
закрываю
глаза.
She's
there
when
I
close
my
eyes
Ты
здесь,
когда
я
закрываю
глаза.
There
when
I
close
my
eyes
Здесь,
когда
я
закрываю
глаза.
How
the
years
they
rush
on
by
Как
быстро
летят
годы,
Birthdays,
kids
and
suicides
Дни
рождения,
дети
и
самоубийства.
Still
I
play
the
fool
and
strut
Я
все
еще
играю
дурака
и
важничаю,
Still
you're
a
slut
А
ты
все
еще
шлюха.
Hey
girl,
she
went
all
the
way
Эй,
девочка,
ты
шла
до
конца,
All
the
way,
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way,
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way,
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
You
give
me
back
that
time
right
now
Верни
мне
то
время
прямо
сейчас.
I
can
see
it
if
I
close
my
eyes
Я
вижу
это,
если
закрываю
глаза.
Was
every
minute
just
a
waste?
Была
ли
каждая
минута
просто
тратой?
Was
every
hour
a
foolish
chase?
Был
ли
каждый
час
глупой
погоней?
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
She
went
all
the
way
Ты
шла
до
конца,
All
the
way
all
the
way
До
конца,
до
конца,
All
the
way
down
До
самого
дна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! Feel free to leave feedback.