Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break the Spell (Remastered)
Разрушить чары (Remastered)
In
the
winter
when
the
cold
comes
Зимой,
когда
приходит
холод,
And
the
wind
blows
with
a
scornful
spite
И
ветер
дует
с
презрительной
злобой,
And
the
hard
ground
feels
barren
И
твердая
земля
кажется
бесплодной,
And
the
forest
is
deathly
quiet
И
лес
смертельно
тих,
And
the
whole
world
lies
sleeping
И
весь
мир
спит,
There's
a
gypsy
all
dressed
in
white
Есть
цыганка,
вся
одетая
в
белое.
Put
my
hand
out,
ask
the
question
Протягиваю
руку,
задаю
вопрос,
Here's
the
silver,
do
you
have
the
gift
of
sight
Вот
серебро,
есть
ли
у
тебя
дар
предвидения?
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
Can
you
ring
the
bell
Можешь
ли
ты
позвонить
в
колокол,
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
It's
cold
black
as
night
Холодная,
черная,
как
ночь.
I've
got
a
hard
heart
У
меня
тяжелое
сердце,
Since
we've
been
apart
С
тех
пор,
как
мы
расстались.
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
Break
it
all
down
tonight
Разрушить
их
все
сегодня
ночью.
In
the
springtime
when
the
floods
come
Весной,
когда
приходят
паводки,
And
the
earth
bursts
with
the
terrible
life
И
земля
взрывается
ужасной
жизнью,
And
the
sun
splash
on
the
windows
И
солнце
брызжет
на
окна,
There's
a
gypsy
and
he's
all
dressed
in
white
Есть
цыган,
и
он
весь
одет
в
белое.
My
heart
burns
with
the
question
Мое
сердце
горит
вопросом,
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
Still
hot
as
fire
Все
еще
горячие,
как
огонь.
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
Can
you
ring
the
bell
Можешь
ли
ты
позвонить
в
колокол,
Can
you
break
the
spell
Можешь
ли
ты
разрушить
чары,
It's
cold
black
as
night
Холодная,
черная,
как
ночь.
Cold
black
as
night
Холодная,
черная,
как
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.