Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Rescue (Remastered)
Эмоциональное спасение (Ремастеринг)
Is
there
nothing
I
can
say,
nothing
I
can
do
难道就没有什么我能
сказать,
ничего
не
могу
сделать,
To
change
your
mind,
I'm
so
in
love
with
you
Чтобы
ты
передумала?
Я
так
люблю
тебя.
You're
too
deep
in,
you
can't
get
out
Ты
слишком
глубоко
увязла,
тебе
не
выбраться.
You're
just
a
poor
girl
in
a
rich
man's
house
Ты
всего
лишь
бедная
девочка
в
доме
богача.
Yeah,
baby,
I'm
crying
over
you
Да,
детка,
я
плачу
из-за
тебя.
Don't
you
know
promises
were
never
made
to
keep?
Разве
ты
не
знаешь,
что
обещания
никогда
не
сдерживаются?
Just
like
the
night,
dissolve
in
sleep
Они
как
ночь,
растворяются
во
сне.
I'll
be
your
savior,
steadfast
and
true
Я
буду
твоим
спасителем,
стойким
и
верным.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Я
приду
к
тебе
на
эмоциональное
спасение.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Я
приду
к
тебе
на
эмоциональное
спасение.
Yeah,
the
other
night,
crying
Да,
прошлой
ночью
я
плакал.
Yeah
I'm
like
a
child,
I'm
like
a
child,
like
a
child,
like
a
child
Да,
я
как
ребенок,
я
как
ребенок,
как
ребенок,
как
ребенок.
You
think
you're
one
of
a
special
breed
Ты
думаешь,
что
ты
особенная?
You
think
that
you're
his
pet
Pekingese
Ты
думаешь,
что
ты
его
любимая
пекинеска?
I'll
be
your
savior,
steadfast
and
true
Я
буду
твоим
спасителем,
стойким
и
верным.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Я
приду
к
тебе
на
эмоциональное
спасение.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Я
приду
к
тебе
на
эмоциональное
спасение.
Yeah,
I
was
dreaming
last
night,
baby
Да,
мне
снился
сон
прошлой
ночью,
детка.
Crying
like
a
child
Я
плакал,
как
ребенок.
You
could
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
all
mine
Ты
могла
бы
быть
моей,
моей,
моей,
моей,
моей,
вся
моя.
You
could
be
mine,
you
could
be
mine,
you
could
be
mine,
all
mine
Ты
могла
бы
быть
моей,
ты
могла
бы
быть
моей,
ты
могла
бы
быть
моей,
вся
моя.
Mmm,
yes,
you
could
be
mine
Ммм,
да,
ты
могла
бы
быть
моей.
Tonight
and
every
night
Сегодня
ночью
и
каждую
ночь.
I
will
be
your
knight
in
shining
armour
Я
буду
твоим
рыцарем
в
сияющих
доспехах,
Coming
to
your
emotional
rescue
Спешащим
к
тебе
на
эмоциональное
спасение.
You
will
be
mine,
you
will
be
mine,
all
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей,
вся
моя.
You
will
be
mine,
you
will
be
mine,
all
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей,
вся
моя.
I
will
be
your
knight
in
shining
armour
Я
буду
твоим
рыцарем
в
сияющих
доспехах,
Riding
across
the
desert
Скачущим
по
пустыне
On
a
fine
Arab
charger
На
прекрасном
арабском
скакуне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.