Lyrics and translation The Rolling Stones - Flip the Switch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flip the Switch
Щелчок переключателя
A
scrap
of
flesh
Кусок
плоти
And
a
heap
of
bones
И
груда
костей
One
deep
sigh
Один
глубокий
вздох
And
a
desperate
moan
И
отчаянный
стон
Three
black
eyes
Три
подбитых
глаза
And
a
busted
nose
И
сломанный
нос
I
said
oh
yeah,
oh
yeah
Я
сказал,
о
да,
о
да
Baby
I'm
ready
to
go
Детка,
я
готов
идти
Shake
me
up
Встряхни
меня
Baby
I'm
ready
to
go,
yeah
Детка,
я
готов
идти,
да
Baby
I'm
ready
Детка,
я
готов
Baby,
baby
I'm
ready
to
go
Детка,
детка,
я
готов
идти
(Chill
me,
freeze
me,
It's
in
my
blood)
(Остуди
меня,
заморозь
меня,
это
в
моей
крови)
I'm
not
going
to
burn
in
hell
Я
не
собираюсь
гореть
в
аду
I
cased
the
joint
Я
осмотрел
место
And
I
know
it
well
И
я
хорошо
его
знаю
Maybe
my
carcass
Может
быть,
моя
туша
Would
feed
the
worms
Накормит
червей
But
I'm
working
Но
я
работаю
For
the
other
firm
На
другую
фирму
Baby
I'm
ready
to
go
Детка,
я
готов
идти
Baby
I'm
ready
to
roll,
yeah
Детка,
я
готов
катиться,
да
Baby,
baby,
baby
I'm
ready
to
go
Детка,
детка,
детка,
я
готов
идти
(Chill
me,
freeze
me,
It's
in
my
blood)
(Остуди
меня,
заморозь
меня,
это
в
моей
крови)
Flip
the
switch
Щелкни
переключатель
I
got
my
money,
my
ticket
У
меня
есть
деньги,
мой
билет
All
that
shit
Вся
эта
хрень
I
even
got
myself
У
меня
даже
есть
A
little
shaving
kit
Небольшой
набор
для
бритья
What
would
it
take
Что
потребуется,
To
bury
me
Чтобы
похоронить
меня?
I
can't
wait
Не
могу
дождаться
I
can't
wait
to
see
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
I
got
toothbrush,
mouthwash
У
меня
есть
зубная
щетка,
жидкость
для
полоскания
рта
All
that
shit
Вся
эта
хрень
I'm
looking
down
Я
смотрю
вниз
In
the
filthy
pit
В
грязную
яму
I
had
the
turkey
У
меня
была
индейка
And
the
stuffing
too
И
начинка
тоже
I
even
saved
Я
даже
сохранил
A
little
bit
for
you
Немного
для
тебя
Lethal
injection
is
a
luxury
Смертельная
инъекция
- это
роскошь
I
wanna
give
it
Я
хочу
дать
ее
To
the
whole
jury
Всем
присяжным
I'm
just
dying
Я
просто
умираю
For
one
more
squeeze
От
желания
еще
раз
сжать
Baby
I'm
ready
to
go
Детка,
я
готов
идти
Baby
I'm
ready
to
blow
Детка,
я
готов
взорваться
Baby
if
you're
ready
to
go
Детка,
если
ты
готова
идти
Baby
I
got
nowhere
to
go
Детка,
мне
некуда
идти
Baby
I'm
ready
to
go
Детка,
я
готов
идти
(Chill
me,
freeze
me,
to
my
bones)
(Остуди
меня,
заморозь
меня
до
костей)
Flip
the
switch
Щелкни
переключатель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! Feel free to leave feedback.