Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool To Cry (Edited Version) [Remastered]
Ein Narr zu weinen (Bearbeitete Version) [Remastered]
When
I
come
home,
baby
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
Baby
And
I′ve
been
working
all
night
long
Und
ich
habe
die
ganze
Nacht
gearbeitet
I
put
my
daughter
on
my
knee
Setze
ich
meine
Tochter
auf
mein
Knie
And
she
says,
"Daddy
what's
wrong?"
Und
sie
sagt:
"Papa,
was
ist
los?"
She
whispers
in
my
ear
so
sweet
Sie
flüstert
mir
so
süß
ins
Ohr
You
know
what
she
says?
Weißt
du,
was
sie
sagt?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Sie
sagt:
"Oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
You're
a
fool
to
cry
Du
bist
ein
Narr
zu
weinen
And
it
makes
me
wonder
why
Und
es
lässt
mich
fragen,
warum
Daddy,
you're
a
fool"
Papa,
du
bist
ein
Narr"
You
know,
I
got
a
woman
Weißt
du,
ich
habe
eine
Frau
And
she
lives
in
the
poor
part
of
town
Und
sie
lebt
im
armen
Teil
der
Stadt
And
I
go
see
her
sometimes
Und
ich
besuche
sie
manchmal
And
we
make
love,
so
fine
Und
wir
lieben
uns,
so
schön
I
put
my
head
on
her
shoulder
Ich
lege
meinen
Kopf
auf
ihre
Schulter
She
says,
"Tell
me
all
your
troubles"
Sie
sagt:
"Erzähl
mir
all
deine
Sorgen"
You
know
what
she
says?
Weißt
du,
was
sie
sagt?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Sie
sagt:
"Oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
You′re
a
fool
to
cry
Du
bist
ein
Narr
zu
weinen
And
it
makes
me
wonder
why
Und
es
lässt
mich
fragen,
warum
Daddy,
you're
a
fool
to
cry"
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen"
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Sie
sagt:
"Oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
You're
a
fool
to
cry
Du
bist
ein
Narr
zu
weinen
And
it
makes
me
wonder
why"
Und
es
lässt
mich
fragen,
warum"
She
says,
"Ooh-ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Sie
sagt:
"Oh-oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
Ooh-ooh,
you're
a
fool
to
cry
Oh-oh,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
Ooh-ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Oh-oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
Ooh-ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry"
Oh-oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen"
Even
my
friends
say
to
me
sometimes
Sogar
meine
Freunde
sagen
manchmal
zu
mir
And
make
out
like
I
don't
understand
them
Und
tun
so,
als
ob
ich
sie
nicht
verstehe
You
know
what
they
say?
Weißt
du,
was
sie
sagen?
They
say,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Sie
sagen:
"Oh,
Papa,
du
bist
ein
Narr
zu
weinen
You′re
a
fool
to
cry
Du
bist
ein
Narr
zu
weinen
And
it
makes
me
wonder
why"
Und
es
lässt
mich
fragen,
warum"
I'm
a
fool,
baby
Ich
bin
ein
Narr,
Baby
I′m
a
certified
fool
Ich
bin
ein
zertifizierter
Narr
Gotta
tell
ya,
baby
Muss
dir
sagen,
Baby
I'm
a
fool,
babe
Ich
bin
ein
Narr,
Babe
Certified
fool
for
ya,
come
on,
yeah
Zertifizierter
Narr
für
dich,
komm
schon,
yeah
I′m
a
fool
Ich
bin
ein
Narr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Jagger, K. Richard
Attention! Feel free to leave feedback.