Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spendin'
too
much
time
away
Провожу
слишком
много
времени
вдали
от
дома,
I
can't
stand
another
day
Не
могу
выдержать
и
дня
больше.
Maybe
you
think
I've
seen
the
world
Может,
ты
думаешь,
я
повидал
мир,
But
I'd
rather
see
my
girl
Но
я
лучше
увижу
свою
девочку.
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
bome,
bome,
bome-bome-bome
Я
еду
домой,
мой,
мой,
мой-мой-мой
Home,
bome,
bome,
bome,
back
home
Домой,
мой,
мой,
мой,
назад
домой
All
those
letters
ev'ry
day
Все
эти
письма
каждый
день
Are
maybe
alright
in
their
way
Возможно,
хороши
по-своему,
But
I'd
love
to
see
your
face
Но
я
бы
предпочел
увидеть
твое
лицо,
When
I
get
home
in
their
place
Когда
вернусь
домой
вместо
них.
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
bome,
bome,
bome-bome-bome
Я
еду
домой,
мой,
мой,
мой-мой-мой
Home,
bome,
bome,
bome,
back
home
Домой,
мой,
мой,
мой,
назад
домой
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
bome,
bome,
bome-bome-bome
Я
еду
домой,
мой,
мой,
мой-мой-мой
Home,
bome,
bome,
bome,
back
home
Домой,
мой,
мой,
мой,
назад
домой
When
you're
three
thousand
miles
away
Когда
ты
за
три
тысячи
миль,
I
just
never
sleep
the
same
Я
просто
не
могу
спать
как
раньше.
If
I
packed
my
things
right
now
Если
бы
я
собрал
вещи
прямо
сейчас,
I
could
be
home
in
seven
hours
Я
мог
бы
быть
дома
через
семь
часов.
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
bome,
bome,
bome-bome-bome
Я
еду
домой,
мой,
мой,
мой-мой-мой
Home,
bome,
bome,
bome,
back
home
Домой,
мой,
мой,
мой,
назад
домой
See
my
baby,
see
my
baby
Увижу
свою
малышку,
увижу
свою
малышку
I
wanna
see
my
girl
Хочу
увидеть
свою
девочку.
I
just
can't
wait,
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться,
я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can't
wait,
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться,
я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can't
wait,
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться,
я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can't
wait,
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться,
я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться
I'll
see
my
baby
Увижу
свою
малышку
She'll
make
me
feel
alright
Она
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо.
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
see
my
baby
Должен,
должен,
должен,
должен,
должен
увидеть
свою
малышку
She'll
make
me
feel
so
good
Она
заставит
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
She'll
make
me
feel
alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Она
заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Yes,
she
does
Да,
заставит
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
So
good,
so
good,
so
good,
so
tight,
so
tight,
so
tight,
tight,
tight
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
так
крепко,
так
крепко,
так
крепко,
крепко,
крепко
I
feel
alright,
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
хорошо
Come
on
baby,
I'm
gonna
get
back
Давай,
малышка,
я
вернусь
I'm
gonna
get
home
Я
вернусь
домой
I'm
gonna
get
home,
gonna
get
home,
babe
Я
вернусь
домой,
вернусь
домой,
малышка
I'm
gonna
get
home,
babe
Я
вернусь
домой,
малышка
I'm
gonna
get
home,
babe
Я
вернусь
домой,
малышка
Get
home,
honey,
get
home
Вернусь
домой,
милая,
вернусь
домой
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо
I'm
lookin'
for
my
baby
Я
ищу
свою
малышку
I'm
gonna
go
in
the
early
morning,
baby
Я
поеду
рано
утром,
малышка
Early
in
the
morning,
early
in
the
morning
Рано
утром,
рано
утром
Gonna
catch
that
plane,
I'm
gonna
catch
that
plane
Поймаю
тот
самолет,
поймаю
тот
самолет
Now
it
won't
be
long,
I
say
Теперь
это
не
займет
много
времени,
говорю
я
Listen
to
me,
it
won't
be
long
Послушай
меня,
это
не
займет
много
времени
I
know,
I
know
it
won't
be
long,
baby
Я
знаю,
я
знаю,
это
не
займет
много
времени,
малышка
It
won't
be
long,
it
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени,
это
не
займет
много
времени
It
won't
be
long,
long,
long
Это
не
займет
много
времени,
времени,
времени
It's
been
a
long,
long
time
since
I've
seen
my
baby
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
свою
малышку
It's
a
such,
such,
such,
such,
such,
such
a
long
long
time
Это
так,
так,
так,
так,
так,
так
долго
Long,
long
time
Долгое
время
Long,
long
time
Долгое
время
Long,
long
time
Долгое
время
Long,
long,
long,
long
time
Долгое,
долгое,
долгое,
долгое
время
Yes
it
is,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
Да,
так
и
есть,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
I
feel
alright,
I'm
gonna
see
my
baby,
one
more
time
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
увижу
свою
малышку,
еще
раз
I
got
to
get
home,
get
home,
I
gotta
get
home
Я
должен
добраться
домой,
домой,
я
должен
добраться
домой
I
gotta
get
home,
I
gotta
get
home,
baby
Я
должен
добраться
домой,
я
должен
добраться
домой,
малышка
Uhh,
I
want
to
see
my
darling
Ух,
я
хочу
увидеть
свою
дорогую
I
want
to
make
sweet,
sweet
love
Я
хочу
заняться
сладкой,
сладкой
любовью
A
sweet,
sweet
love
Сладкой,
сладкой
любовью
A
sweet,
sweet
love
Сладкой,
сладкой
любовью
A
sweet,
sweet
love,
baby
Сладкой,
сладкой
любовью,
малышка
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Early
in
the
morning,
early
in
the
morning
Рано
утром,
рано
утром
Early
in
the
morning,
early
in
the
moning
Рано
утром,
рано
утром
Or
in
the
midnight
hour
Или
в
полночь
She'll
make
me
feel
so
good
Она
заставит
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
She'll
make
me
feel
alright
Она
заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо
She'll
make
me
feel
so
good,
so
good,
so
good
Она
заставит
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо
When
she
touch
my
hands
Когда
она
коснется
моих
рук
And
that's
all
I
gotta
say
И
это
все,
что
я
должен
сказать
'Cause
I'm
gonna
pack
my
bags
Потому
что
я
собираю
свои
вещи
I
want
to
see
you,
babe
Хочу
увидеть
тебя,
малышка
See
your
face,
see
your
face
Увидеть
твое
лицо,
увидеть
твое
лицо
Your
pretty
little
smile,
your
pretty
little
smile
Твою
милую
улыбку,
твою
милую
улыбку
Your
pretty
little
smile,
your
pretty
little
smile
Твою
милую
улыбку,
твою
милую
улыбку
Your
pretty
little
smile
Твою
милую
улыбку
Your
pretty
clothes
Твою
красивую
одежду
Hear
you
talk,
hear
you
talk,
hear
you
talk,
hear
you
talk
Слышать
твой
голос,
слышать
твой
голос,
слышать
твой
голос,
слышать
твой
голос
Oh,
hear
you
talk
О,
слышать
твой
голос
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'll
see
my
baby,
I'm
goin'
home,
I'm
goin'
home
Я
увижу
свою
малышку,
я
еду
домой,
я
еду
домой
I'm
goin'
home,
I'm
gonna
get
out
Я
еду
домой,
я
уезжаю
I'm
gettin'
out,
I'm
gettin
out
Я
уезжаю,
я
уезжаю
Gettin'
out,
gettin'
out,
gettin'
out
Уезжаю,
уезжаю,
уезжаю
I
feel
so
good
seein'
your
face
Мне
так
хорошо
видеть
твое
лицо
Makin'
love
to
you,
baby
Заниматься
любовью
с
тобой,
малышка
Yes,
it
makes
me
feel
so
good
inside,
inside,
inside
Да,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
внутри,
внутри,
внутри
I
feel
so
good
inside,
feel
so
good
inside,
I
feel
so
good
inside
Я
чувствую
себя
так
хорошо
внутри,
чувствую
себя
так
хорошо
внутри,
я
чувствую
себя
так
хорошо
внутри
Ohh,
yeah,
c'mon
О,
да,
давай
Touch
me
one
more
time,
touch
me
one
more
time
Прикоснись
ко
мне
еще
раз,
прикоснись
ко
мне
еще
раз
Touch
me
one
more
time,
touch
me
one
more,
one
more
Прикоснись
ко
мне
еще
раз,
прикоснись
ко
мне
еще,
еще
Come
on
little
girl,
you
may
look
sweet,
you
may
look
sweet
Давай,
девочка,
ты
можешь
выглядеть
милой,
ты
можешь
выглядеть
милой
But
I
know
you
ain't,
I
know
you
ain't
Но
я
знаю,
что
это
не
так,
я
знаю,
что
это
не
так
I
know
you
ain't,
hmm
Я
знаю,
что
это
не
так,
хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER JONNATHAN DAVISON, KEITH WARREN, MICHAEL DAVISON
Attention! Feel free to leave feedback.