Lyrics and translation The Rolling Stones - Keep Up Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Up Blues
Блюз в ногу со временем
I've
got
a
new
suit,
kind
of
Italian
style
У
меня
новый
костюм,
вроде
итальянского
стиля,
It's
got
a
low-cut
collar,
kind
of
carved
behind
С
низким
воротником,
сзади
модный
вырез,
Stitched
in
the
waist
and
it's
real
tight
in
the
butt,
that's
right
Приталенный,
и
сзади
обтягивает,
вот
так,
You
better
watch
out,
baby,
see
me
strut
my
stuff
Смотри,
детка,
как
я
щеголяю.
Yeah,
my
shirt's
made
in
England
and
my
shoes
in
Rome
Да,
моя
рубашка
сшита
в
Англии,
а
туфли
в
Риме,
You
know
I'm
coming,
smell
my
cologne
Ты
знаешь,
что
я
иду,
чувствуешь
мой
одеколон,
You've
got
to
keep
up,
baby,
keep
up
with
the
times,
yeah,
you
better
Ты
должна
поспевать,
детка,
поспевать
за
временем,
да,
тебе
лучше,
Well,
better
watch
out,
you'll
be
left
lagging
far
behind
Ну,
лучше
смотри,
а
то
отстанешь
далеко
позади.
Oh
yeah,
keep
up,
baby,
keep
up
О
да,
поспевай,
детка,
поспевай.
I've
got
a
new
apartment,
the
view's
sublime
У
меня
новая
квартира,
вид
великолепный,
Sit
on
my
sofa
and
let's
pass
some
time
Садись
на
мой
диван,
давай
проведем
время,
The
roof
is
leaking,
oh,
the
rent
is
high,
yes,
it
is
Крыша
протекает,
о,
аренда
высокая,
да,
это
так,
I've
got
to
keep
up,
baby,
keep
up
with
the
times
Я
должен
поспевать,
детка,
поспевать
за
временем.
Yeah,
you've
got
to
keep
up
now,
keep
up,
yeah
Да,
ты
должна
поспевать,
поспевай,
да.
I,
I've
got
a
new
actress,
she
ain't
been
in
much
У
меня
новая
актриса,
она
мало
где
снималась,
Except
for
filling
a
cocktail
bar
Кроме
как
наполняла
бокалы
в
баре,
But
said
she
got
a
break,
she
got
a
starring
part
in
a
movie
Но
сказала,
что
ей
повезло,
она
получила
главную
роль
в
фильме,
If
I
don't
watch
out
I'll
be
pushing
a
shopping
cart,
that'll
be
me
Если
я
не
буду
осторожен,
то
буду
толкать
тележку
в
супермаркете,
вот
и
я.
You've
got
to
keep
up,
baby,
keep
up,
baby
Ты
должна
поспевать,
детка,
поспевай,
детка,
Keep
up,
baby,
keep
up
with
the
times,
yeah
Поспевай,
детка,
поспевай
за
временем,
да,
That's
right,
keep
up
with
the
times
Вот
именно,
поспевай
за
временем,
Well,
if
you
don't
watch
out,
you'll
be
left
lagging
far
behind,
alright
Ну,
если
не
будешь
осторожна,
то
отстанешь
далеко
позади,
ладно.
What
I
said
Что
я
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! Feel free to leave feedback.