The Rolling Stones - Little Red Rooster (Live At The El Mocambo 1977) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rolling Stones - Little Red Rooster (Live At The El Mocambo 1977)




Little Red Rooster (Live At The El Mocambo 1977)
Маленький Рыжий Петушок (Живьём в Эл Мокамбо 1977)
I am the little red rooster
Я - маленький рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
I am the little red rooster
Я - маленький рыжий петушок,
Too lazy to crow for day
Слишком ленив, чтобы петь на рассвете.
Keep everything in the farm yard
Всех во дворе держу
Upset in every way
В постоянном раздрае.
The dogs begin to bark
Собаки начинают лаять,
And hounds begin to howl
И гончие начинают выть.
The dogs begin to bark
Собаки начинают лаять,
And hounds begin to howl
И гончие начинают выть.
Watch out now people
Берегитесь, люди,
Little red rooster is on the prowl
Маленький рыжий петушок вышел на охоту.
'Cause in the prowl is a chicken
Ведь на охоте - курочка.
If anybody see my little red rooster
Если кто-нибудь увидит моего маленького рыжего петушка,
Please, drive him home
Пожалуйста, прогоните его домой.
If anybody see my little red rooster
Если кто-нибудь увидит моего маленького рыжего петушка,
Please, drive him home
Пожалуйста, прогоните его домой.
Ain't had no peace in the farm yard
Нет покоя во дворе
Since my little red rooster's been gone
С тех пор, как мой маленький рыжий петушок пропал.
Yeah, yeah, yeah, let it roll
Да, да, да, пусть всё катится!





Writer(s): Willie Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.