The Rolling Stones - Live With Me - Live At University Of Leeds / 1971 - translation of the lyrics into Russian




Live With Me - Live At University Of Leeds / 1971
Живи со мной - Запись с концерта в Университете Лидса / 1971
I got nasty habits, I take tea at three
У меня скверные привычки, я пью чай в три
Yes, and the meat I eat for dinner
Да, и мясо, которое я ем на ужин,
Must be hung up for a week
Должно вывешиваться на неделю
My best friend, he shoots water rats
Мой лучший друг стреляет водяных крыс
And feeds them to his geese
И кормит ими своих гусей
Don'cha think there's a place for you
Не думаешь ли ты, что есть местечко для тебя
In between the sheets?
Между простынями?
Come on now, honey
Ну же, милая,
We can build a home for three
Мы можем построить дом для троих
Come on now, honey
Ну же, милая,
Don't you wanna live with me?
Не хочешь ли ты жить со мной?
And there's a score of harebrained children
И есть целая орава безбашенных детей
They're all locked in the nursery
Они все за locked up in the nursery
They got earphone heads they got dirty necks
У них головы в наушниках, грязные шеи
They're so 20th century
Они такие дети 20-го века
Well they queue up for the bathroom
Ну, они стоят в очереди в ванную
'Round about 7: 35
Примерно в 7:35
Don'cha think we need a woman's touch to make it come alive?
Не думаешь ли ты, что нам нужно женское прикосновение, чтобы все ожило?
You'd look good pram pushing
Ты бы хорошо смотрелась, катая коляску
Down the high street
По главной улице
Come on now, honey
Ну же, милая,
Don't you wanna live with me?
Не хочешь ли ты жить со мной?
Whoa, the servants they're so helpful, dear
О, слуги такие услужливые, дорогая,
The cook she is a whore
Повариха - шлюха
Yes, the butler has a place for her
Да, у дворецкого есть для нее местечко
Behind the pantry door
За дверью кладовой
The maid, she's French, she's got no sense
Горничная, француженка, у нее нет никакого чувства меры
She's wild for Crazy Horse
Она без ума от "Крейзи Хорс"
And when she strips, the chauffeur flips
И когда она раздевается, шофер с ума сходит
The footman's eyes get crossed
А у лакея глаза разбегаются
Don'cha think there's a place for us
Не думаешь ли ты, что есть местечко для нас
Right across the street
Прямо через улицу
Don'cha think there's a place for you,
Не думаешь ли ты, что есть местечко для тебя,
In between the sheets?
Между простынями?





Writer(s): Keith Richard, Mick Jagger


Attention! Feel free to leave feedback.