The Rolling Stones - Respectable (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation The Rolling Stones - Respectable (Live)




Respectable (Live)
Уважаемая (Концертная запись)
M. Jagger/K. Richards)
(М. Джаггер/К. Ричардс)
Well now we're respected in society
Что ж, теперь мы уважаемы в обществе
We don't worry about the things that we used to be
Мы не беспокоимся о том, кем были раньше
We're talking heroin with the president
Мы обсуждаем героин с президентом
Well it's a problem, sir, but it can't be bent
Это проблема, сэр, но её не решить
Uh yes!
О да!
Well now you're a pillar of society
Теперь ты столп общества,
You don't worry about the things that you used to be
Ты не беспокоишься о том, кем была раньше.
You're a rag-trade girl, you're the queen of porn
Ты девчонка из шмотья, королева порно,
You're the easiest lay on the White House lawn
Ты самая доступная девка на лужайке Белого дома.
Get out of my life, don't come back
Убирайся из моей жизни, не возвращайся.
Get out of my life, don't come back
Убирайся из моей жизни, не возвращайся.
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so delectable
Ты такая желанная,
She's so respectable
Ты такая уважаемая.
Get out of my life
Убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back
Не возвращайся.
Get out of my life
Убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back
Не возвращайся.
What I say!
Что я сказал!
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so respectable
Ты такая уважаемая.
Get out of my life
Убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back
Не возвращайся.
Oh get out of my life
О, убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back
Не возвращайся.
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so respectable
Ты такая уважаемая,
She's so delectable
Ты такая желанная,
She's so respectable
Ты такая уважаемая.
Get out of my life
Убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back... woo!
Не возвращайся... у!
Get out of life
Убирайся из жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back
Не возвращайся.
Get out of my life
Убирайся из моей жизни,
Don't take my wife
Не трогай мою жену,
Don't come back, come back, hey
Не возвращайся, не возвращайся, эй!





Writer(s): RICHARD JAGGER


Attention! Feel free to leave feedback.