Lyrics and Russian translation The Rolling Stones - Respectable (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respectable (Live)
Уважаемая (Концертная запись)
M.
Jagger/K.
Richards)
(М.
Джаггер/К.
Ричардс)
Well
now
we're
respected
in
society
Что
ж,
теперь
мы
уважаемы
в
обществе
We
don't
worry
about
the
things
that
we
used
to
be
Мы
не
беспокоимся
о
том,
кем
были
раньше
We're
talking
heroin
with
the
president
Мы
обсуждаем
героин
с
президентом
Well
it's
a
problem,
sir,
but
it
can't
be
bent
Это
проблема,
сэр,
но
её
не
решить
Well
now
you're
a
pillar
of
society
Теперь
ты
столп
общества,
You
don't
worry
about
the
things
that
you
used
to
be
Ты
не
беспокоишься
о
том,
кем
была
раньше.
You're
a
rag-trade
girl,
you're
the
queen
of
porn
Ты
девчонка
из
шмотья,
королева
порно,
You're
the
easiest
lay
on
the
White
House
lawn
Ты
самая
доступная
девка
на
лужайке
Белого
дома.
Get
out
of
my
life,
don't
come
back
Убирайся
из
моей
жизни,
не
возвращайся.
Get
out
of
my
life,
don't
come
back
Убирайся
из
моей
жизни,
не
возвращайся.
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
delectable
Ты
такая
желанная,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back
Не
возвращайся.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back
Не
возвращайся.
What
I
say!
Что
я
сказал!
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back
Не
возвращайся.
Oh
get
out
of
my
life
О,
убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back
Не
возвращайся.
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая,
She's
so
delectable
Ты
такая
желанная,
She's
so
respectable
Ты
такая
уважаемая.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back...
woo!
Не
возвращайся...
у!
Get
out
of
life
Убирайся
из
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back
Не
возвращайся.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни,
Don't
take
my
wife
Не
трогай
мою
жену,
Don't
come
back,
come
back,
hey
Не
возвращайся,
не
возвращайся,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD JAGGER
Attention! Feel free to leave feedback.