Lyrics and translation The Rolling Stones - Ride On, Baby (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице.
But
not
in
your
eyes
Но
не
в
твоих
глазах.
You're
looking
through
me
Ты
смотришь
сквозь
меня.
You
don't
feel
it
inside
Ты
не
чувствуешь
этого
внутри.
Get
out
and
ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Выходи
и
скачи,
детка,
скачи,
детка.
Ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Поезжай,
детка,
поезжай,
детка.
I
could
pick
your
face
out
in
an
FBI
file
Я
мог
бы
найти
твое
лицо
в
досье
ФБР.
You
may
look
pretty
but
I
can't
say
the
same
for
your
mind
Может
ты
и
красива
но
я
не
могу
сказать
того
же
о
твоем
уме
You
walk
up
to
me
Ты
подходишь
ко
мне.
And
try
to
look
shy
И
постарайся
выглядеть
застенчивой.
The
red
round
your
eyes
Красные
круги
вокруг
твоих
глаз.
Says
that
you
ain't
a
child
Говорит,
что
ты
не
ребенок.
Get
out
and
ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Выходи
и
скачи,
детка,
скачи,
детка.
Ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Поезжай,
детка,
поезжай,
детка.
Well
I've
seen
your
face
in
a
trashy
magazine
Я
видел
твое
лицо
в
дрянном
журнале.
You
know
where
you're
going
but
I
don't
like
the
places
you've
been
Ты
знаешь
куда
идешь
но
мне
не
нравятся
места
где
ты
побывал
Get
out
and
ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Выходи
и
скачи,
детка,
скачи,
детка.
Ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Поезжай,
детка,
поезжай,
детка.
I
can
pick
your
face
out
from
the
front
or
behind
Я
могу
разглядеть
твое
лицо
спереди
или
сзади.
You
may
look
pretty
but
I
can't
say
the
same
for
your
mind
Может
ты
и
красива
но
я
не
могу
сказать
того
же
о
твоем
уме
Laugh
it
a
bit
Посмейся
немного
If
I'm
not
impressed
Если
я
не
впечатлен
You
can
still
cry
Ты
все
еще
можешь
плакать.
Get
out
and
ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Выходи
и
скачи,
детка,
скачи,
детка.
Ride
on,
baby,
ride
on,
baby
Поезжай,
детка,
поезжай,
детка.
By
the
time
you're
thirty
gonna
look
sixty-five
К
тридцати
годам
ты
будешь
выглядеть
на
шестьдесят
пять.
You
won't
look
pretty
and
your
friends
will
have
kissed
you
goodbye
Ты
будешь
выглядеть
некрасиво,
и
твои
друзья
поцелуют
тебя
на
прощание.
Ride
on,
baby
Поезжай,
детка.
Ride
on,
baby
Поезжай,
детка.
Ride
on,
baby
Поезжай,
детка.
Ride
on,
baby
Поезжай,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.