The Rolling Stones - Saint Of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rolling Stones - Saint Of Me




Saint Paul the persecutor was a cruel and sinful man
Святой Павел гонитель был жестоким и грешным человеком
Jesus hit him with a blinding light and then his life began
Иисус поразил его ослепительным светом, и тогда началась его жизнь.
I said yes
Я сказал Да
I said yeah
Я сказал Да
Augustin knew temptation
Августин знал искушение.
He loved women, wine and song
Он любил женщин, вино и песни.
And all the special pleasures
И все эти особые удовольствия.
Of doing something wrong
Сделать что-то не так.
I said yes
Я сказал Да
I said yeah
Я сказал Да
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал: "Да, О да, О да".
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
And could you stand the torture
И сможешь ли ты выдержать эту пытку?
And could you stand the pain
И сможешь ли ты вынести эту боль?
Could you put your faith in Jesus when you're burning in the flames
Можешь ли ты поверить в Иисуса, когда сгораешь в огне?
I said yes, hmmm
Я сказал "Да", хммм
And I do believe in miracles
И я верю в чудеса.
And I want to save my soul
И я хочу спасти свою душу.
And I know that I'm a sinner
И я знаю, что я грешник.
I'm gonna die here in the cold
Я умру здесь на холоде.
I said yes, I said yeah
Я сказал "Да", я сказал "Да".
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал: "Да, О да, О да".
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
I thought I heard an angel cry
Мне показалось, что я слышал плач Ангела.
I thought I saw a teardrop falling from his eye
Мне показалось, что из его глаз упала слеза.
John the Baptist was a martyr
Иоанн Креститель был мучеником.
But he stirred up Herod's hate
Но он разжег ненависть Ирода.
And Salome got her wish to have him served up on a plate
И Саломея исполнила свое желание, чтобы его подали на блюдечке.
I said yes, yeah
Я сказал: "Да, да".
I said yeah
Я сказал Да
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал: "Да, О да, О да".
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
I thought I heard an angel cry
Мне показалось, что я слышал плач Ангела.
I thought I saw a teardrop falling from his eye
Мне показалось, что из его глаз упала слеза.
Hmm... yeah
Хм... да
I thought I saw an angel cry, hmm...
Мне показалось, что я видел плачущего ангела, хм...
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь из меня святого.





Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARDS


Attention! Feel free to leave feedback.