Lyrics and translation The Rolling Stones - Sittin' On a Fence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
was
young
I've
been
very
hard
to
please
С
самого
детства
мне
было
очень
трудно
угодить
And
I
don't
know
wrong
from
right
И
я
не
отличаю
плохое
от
правильного
But
there
is
one
thing
I
could
never
understand
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
мог
понять
Some
of
the
sick
things
that
a
girl
does
to
a
man,
so
Некоторые
отвратительные
вещи,
которые
девушка
делает
с
мужчиной,
так
что
I'm
just
sittin'
on
a
fence
Я
просто
сижу
на
заборе.
You
can
say
I
got
no
sense
Ты
можешь
сказать,
что
у
меня
нет
здравого
смысла
Trying
to
make
up
my
mind
Пытаюсь
принять
решение
Really
is
too
horrifying
На
самом
деле
это
слишком
ужасно
So
I'm
sittin
on
a
fence
Так
что
я
сижу
на
заборе
All
of
my
friends
at
school
grew
up
and
settled
down
Все
мои
школьные
друзья
выросли
и
остепенились
And
they
mortgaged
up
their
lives
И
они
заложили
свои
жизни
One
things
not
said
too
much,
but
I
think
it's
true
Кое-что
не
сказано
слишком
много,
но
я
думаю,
что
это
правда
They
just
get
married
cause
there's
nothing
else
to
do,
so
Они
просто
женятся,
потому
что
больше
нечего
делать,
так
что
I'm
still
sittin'
on
a
fence
Я
все
еще
сижу
на
заборе.
You
can
say
I
got
no
sense
Ты
можешь
сказать,
что
у
меня
нет
здравого
смысла
Trying
to
make
up
my
mind
Пытаюсь
принять
решение
Really
is
too
horrifying
На
самом
деле
это
слишком
ужасно
So
I'm
sittin
on
a
fence
Так
что
я
сижу
на
заборе
I'm
still
sittin'
on
a
fence
Я
все
еще
сижу
на
заборе.
You
can
say
I
got
no
sense
Ты
можешь
сказать,
что
у
меня
нет
здравого
смысла
Trying
to
make
up
my
mind
Пытаюсь
принять
решение
Really
is
too
horrifying
На
самом
деле
это
слишком
ужасно
So
I'm
sittin
on
a
fence
Так
что
я
сижу
на
заборе
The
day
can
come
when
you
get
old
and
sick
and
tired
of
life
Может
наступить
день,
когда
вы
состаритесь
и
устанете
от
жизни
You
just
never
realize
Ты
просто
никогда
не
понимаешь
Maybe
the
choice
you
made
wasn't
really
right
Может
быть,
выбор,
который
ты
сделал,
был
не
совсем
правильным
But
you
go
out
and
you
don't
come
back
at
night,
so
Но
ты
уходишь
и
не
возвращаешься
ночью,
так
что
I'm
stil
sittin'
on
a
fence
Я
все
еще
сижу
на
заборе.
You
can
say
I
got
no
sense
Ты
можешь
сказать,
что
у
меня
нет
здравого
смысла
Trying
to
make
up
my
mind
Пытаюсь
принять
решение
Really
is
too
horrifying
На
самом
деле
это
слишком
ужасно
So
I'm
sittin
on
a
fence
Так
что
я
сижу
на
заборе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARD
Album
Flowers
date of release
17-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.