Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Me Up - 2009 Re-Mastered Digital Version
Заведи Меня - Цифровая версия, ремастеринг 2009
If
you
start
me
up
Если
ты
заведешь
меня
If
you
start
me
up,
I′ll
never
stop
Если
ты
заведешь
меня,
я
никогда
не
остановлюсь
If
you
start
me
up
Если
ты
заведешь
меня
If
you
start
me
up,
I'll
never
stop
Если
ты
заведешь
меня,
я
никогда
не
остановлюсь
I′ve
been
running
hot
Я
уже
раскалился
You
got
me
ticking,
going
to
blow
my
top
Ты
завела
меня,
я
сейчас
взорвусь
If
you
start
me
up
Если
ты
заведешь
меня
If
you
start
me
up,
I'll
never
stop
Если
ты
заведешь
меня,
я
никогда
не
остановлюсь
Never
stop,
never
stop,
never
stop
Никогда
не
остановлюсь,
никогда
не
остановлюсь,
никогда
не
остановлюсь
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Spread
out
the
oil,
the
gasoline
Разлей
масло,
бензин
I
walk
smooth,
ride
in
a
mean,
mean
machine
Я
иду
плавно,
еду
на
злой,
злой
машине
If
you
start
it
up
Если
ты
заведешь
ее
Kick
on
the
starter,
give
it
all
you
got
Нажми
на
стартер,
выложись
на
полную
You
got
to,
you
got
to
Ты
должна,
ты
должна
I
can't
compete
with
the
riders
in
the
other
heats
Я
не
могу
тягаться
с
гонщиками
в
других
заездах
If
you
rough
it
up
Если
ты
поддашь
жару
If
you
like
it
you
can
slide
it
up
Если
тебе
нравится,
ты
можешь
поддать
газу
Slide
it
up,
slide
it
up,
slide
it
up
Поддай
газу,
поддай
газу,
поддай
газу
Don′t
make
a
grown
man
cry
Не
заставляй
взрослого
мужчину
плакать
Don′t
make
a
grown
man
cry
Не
заставляй
взрослого
мужчину
плакать
Don't
make
a
grown
man
cry
Не
заставляй
взрослого
мужчину
плакать
My
eyes
dilate,
my
lips
go
green
Мои
зрачки
расширяются,
мои
губы
зеленеют
My
hands
are
greasy
Мои
руки
в
масле
She′s
a
mean,
mean
machine
Она
- злая,
злая
машина
Ah,
give
it
all
you've
got
Ах,
выложись
на
полную
You′ve
got
to
never,
never,
never
stop
Ты
должна
никогда,
никогда,
никогда
не
останавливаться
Start
it
up,
whoo
Заводи,
ух!
Ah
don't
trip
me
up,
just
start
it
up
Ах,
не
сбивай
меня
с
толку,
просто
заведи
Never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Ride
like
the
wind
at
double
speed
Мчись,
как
ветер,
на
двойной
скорости
I′ll
take
you
places
that
you've
never,
never
seen
Я
отвезу
тебя
в
места,
которых
ты
никогда,
никогда
не
видела
If
you
start
it
up
Если
ты
заведешь
ее
Love
the
day
when
we
will
never
stop,
never
stop
Обожаю
день,
когда
мы
никогда
не
остановимся,
никогда
не
остановимся
Never,
never,
never
stop
Никогда,
никогда,
никогда
не
остановимся
Never
stop,
never
stop
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся
You,
you,
you
make
a
grown
man
cry
Ты,
ты,
ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You,
you
make
a
dead
man
cum
Ты,
ты
заставляешь
мертвеца
кончать
You,
you,
you
make
a
dead
man
cum
Ты,
ты,
ты
заставляешь
мертвеца
кончать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Jagger, K. Richards
Attention! Feel free to leave feedback.