The Rolling Stones - Summer Romance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rolling Stones - Summer Romance




Summer Romance
Летний роман
Just a few days and you'll be back in your school
Всего несколько дней, и ты вернешься в свою школу.
I'll be sitting around by the swimming pool
А я буду сидеть у бассейна,
You'll be studying history and you'll be down the gym
Ты будешь учить историю и ходить в спортзал,
And I'll be down the pub, probably playing pool and drinking
А я буду в пабе, скорее всего, играть в бильярд и пить.
It's over now, it's a summer romance and it's through
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.
It's over now, it's a summer romance and it's through
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.
Just a few days and you'll be back in your class
Всего несколько дней, и ты вернешься в свой класс,
Sucking up the teacher and trying to get an 'a' pass
Подлизываться к учителю и пытаться получить пятёрку,
Trying to hide your make-up and you're trying to flash your legs
Прятать косметику и выставлять напоказ свои ножки.
Yeh, no sympathy from your spotty friends
Да, твои прыщавые подружки тебе не посочувствуют.
It's over now, it's a summer romance and it's through
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.
It's over now, it's a summer romance and it's through
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.
I can't help myself, help it if I'm older than you
Ничего не могу с собой поделать, что я старше тебя.
I can't help myself, help it if I'm older than you
Ничего не могу с собой поделать, что я старше тебя.
Over, over, summer romance
Всё кончено, летний роман.
I need money so much, I need money so bad
Мне очень нужны деньги, мне чертовски нужны деньги,
And I can't be your mum, don't want to be your dad
И я не могу быть твоей мамой, не хочу быть твоим папой.
I'm a serious man, I got serious lusts
Я серьёзный мужчина, у меня серьёзные желания.
Gonna have to do away with this greasy kid stuff
Пора покончить с этими детскими глупостями.
It's over now, it's a summer romance and it's through
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.
I can't help myself, I can't help it if I'm older than you
Ничего не могу с собой поделать, что я старше тебя.
It's over, over, summer romance
Всё кончено, летний роман.
It's just a summer romance, a summer romance, and it's through
Это просто летний роман, летний роман, и ему пришел конец.
It's over, over, summer romance
Всё кончено, летний роман.
It's over now, it's a summer romance and it's through.
Всё кончено, это летний роман, и ему пришел конец.





Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARDS


Attention! Feel free to leave feedback.