Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sway - Remastered 2009
Sway - Remastered 2009
Did
you
ever
wake
up
to
find
Bist
du
jemals
aufgewacht,
um
zu
finden
A
day
that
broke
up
your
mind
Einen
Tag,
der
dein
Denken
zerrüttet
hat
Destroyed
your
notion
of
circular
time
Deine
Vorstellung
von
zyklischer
Zeit
zerstört
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
you
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
dich
in
seinem
Bann
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
you
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
dich
in
seinem
Bann
hat
Ain't
flinging
tears
out
on
the
dusty
ground
Ich
vergieße
keine
Tränen
auf
dem
staubigen
Grund
For
all
my
friends
out
on
the
burial
ground
Für
all
meine
Freunde
draußen
auf
dem
Friedhof
Can't
stand
the
feeling
getting
so
brought
down
Kann
das
Gefühl
nicht
ertragen,
so
runtergezogen
zu
sein
It's
just
that
demon
life
has
got
me
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
in
seinem
Bann
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
me
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
in
seinem
Bann
hat
There
must
be
ways
to
find
out
Es
muss
Wege
geben,
es
herauszufinden
Love
is
the
way
they
say
is
really
strutting
out
Liebe
ist
der
Weg,
von
dem
man
sagt,
dass
er
wirklich
zählt
Hey,
hey,
hey
now
Hey,
hey,
hey
jetzt
One
day
I
woke
up
to
find
Eines
Tages
wachte
ich
auf
und
fand
Right
in
the
bed
next
to
mine
Direkt
im
Bett
neben
meinem
Someone
that
broke
me
up
with
a
corner
of
her
smile,
yeah
Jemanden,
die
mich
mit
einem
Anflug
von
Lächeln
umgehauen
hat,
yeah
It's
just
that
demon
life
has
got
me
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
in
seinem
Bann
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
me
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
in
seinem
Bann
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
me
in
its
sway
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
in
seinem
Bann
hat
It's
just
that
demon
life
has
got
me...
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
hat...
It's
just
that
demon
life
has
got
me...
Es
ist
nur
dieses
Dämonenleben,
das
mich
hat...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.