The Rolling Stones - Sympathy For The Devil - Live - translation of the lyrics into German




Sympathy For The Devil - Live
Sympathie für den Teufel - Live
Please allow me to introduce myself
Gestatte mir bitte, mich vorzustellen
I'm a man of wealth and taste
Ich bin ein Mann von Reichtum und Geschmack
I've been around for a long, long year
Ich bin schon seit langen, langen Jahren dabei
Stole many a man's soul to waste
Stahl so manchem Mann die Seele, um sie zu vergeuden
And I was 'round when Jesus Christ
Und ich war dabei, als Jesus Christus
Had his moment of doubt and pain
Seinen Moment des Zweifels und Schmerzes hatte
Made damn sure that Pilate
Sorgte verdammt dafür, dass Pilatus
Washed his hands and sealed his fate
Seine Hände wusch und sein Schicksal besiegelte
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guess my name
Hoffe, du errätst meinen Namen
But what's puzzling you
Aber was dich verwirrt
Is the nature of my game
Ist die Natur meines Spiels
I stuck around St. Petersburg
Ich trieb mich in St. Petersburg herum
When I saw it was a time for a change
Als ich sah, dass es Zeit für eine Veränderung war
Killed the Tsar and his ministers
Tötete den Zaren und seine Minister
Anastasia screamed in vain
Anastasia schrie vergebens
I rode a tank
Ich fuhr einen Panzer
Held a general's rank
Hatte den Rang eines Generals inne
When the blitzkrieg raged
Als der Blitzkrieg tobte
And the bodies stank
Und die Leichen stanken
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guess my name, oh yeah
Hoffe, du errätst meinen Namen, oh ja
Ah, what's puzzling you
Ah, was dich verwirrt
Is the nature of my game, oh yeah
Ist die Natur meines Spiels, oh ja
(Woo woo, woo woo)
(Woo woo, woo woo)
I watched with glee
Ich sah voller Schadenfreude zu
While your kings and queens
Während eure Könige und Königinnen
Fought for ten decades
Zehn Jahrzehnte lang kämpften
For the gods they made
Für die Götter, die sie erschufen
(Woo woo, woo woo)
(Woo woo, woo woo)
I shouted out,
Ich rief hinaus:
Who killed the Kennedys?
"Wer tötete die Kennedys?"
When after all
Obwohl doch letztendlich
It was you and me
Waren es doch du und ich
(Who who, who who)
(Who who, who who)
Let me please introduce myself
Lass mich mich bitte vorstellen
I'm a man of wealth and taste
Ich bin ein Mann von Reichtum und Geschmack
And I laid traps for troubadours
Und ich legte Fallen für Troubadoure
Who get killed before they reached Bombay
Die getötet werden, bevor sie Bombay erreichten
(Woo woo, who who)
(Woo woo, who who)
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guessed my name, oh yeah
Hoffe, du hast meinen Namen erraten, oh ja
(Who who)
(Who who)
But what's puzzling you
Aber was dich verwirrt
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
Ist die Natur meines Spiels, oh ja, komm runter, Baby
(Who who, who who)
(Who who, who who)
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guessed my name, oh yeah
Hoffe, du hast meinen Namen erraten, oh ja
But what's confusing you
Aber was dich verwirrt
Is just the nature of my game
Ist nur die Natur meines Spiels
(Woo woo, who who)
(Woo woo, who who)
Just as every cop is a criminal
Genauso wie jeder Polizist ein Verbrecher ist
And all the sinners saints
Und alle Sünder Heilige sind
As heads is tails
Wie Kopf Zahl ist
Just call me Lucifer
Nenn mich einfach Luzifer
'Cause I'm in need of some restraint
Denn ich brauche etwas Zurückhaltung
(Who who, who who)
(Who who, who who)
So if you meet me
Also, wenn du mich triffst
Have some courtesy
Hab etwas Anstand
Have some sympathy, and some taste
Hab etwas Mitgefühl und etwas Geschmack
(Woo woo)
(Woo woo)
Use all your well-learned politnesse
Nutze all deine wohl gelernte Höflichkeit
Or I'll lay your soul to waste, mm yeah
Sonst werde ich deine Seele vergeuden, mm ja
(Woo woo, woo woo)
(Woo woo, woo woo)
Pleased to meet you
Freut mich, dich kennenzulernen
Hope you guessed my name, mm yeah
Hoffe, du hast meinen Namen erraten, mm ja
(Who who)
(Who who)
But what's puzzling you
Aber was dich verwirrt
Is the nature of my game, mm mean it, get down
Ist die Natur meines Spiels, mm ich meine es ernst, komm runter
(Woo woo, woo woo)
(Woo woo, woo woo)
Woo, who
Woo, who
Oh yeah, get on down
Oh ja, komm runter
Oh yeah
Oh ja
Oh yeah!
Oh ja!
(Woo woo)
(Woo woo)
Tell me baby, what's my name
Sag mir, Baby, wie ist mein Name
Tell me honey, can ya guess my name
Sag mir, Liebling, kannst du meinen Namen erraten
Tell me baby, what's my name
Sag mir, Baby, wie ist mein Name
I tell you one time, you're to blame
Ich sage dir eins, du bist schuld
Oh, who
Oh, who
Woo, woo
Woo, woo
Woo, who
Woo, who
Woo, woo
Woo, woo
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah
Oh, ja
What's my name
Wie ist mein Name
Tell me, baby, what's my name
Sag mir, Baby, wie ist mein Name
Tell me, sweetie, what's my name
Sag mir, Süße, wie ist mein Name
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who rick
Woo, who, who rick
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah
Oh, ja
Woo woo
Woo woo
Woo woo
Woo woo





Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger


Attention! Feel free to leave feedback.