Lyrics and translation The Rolling Stones - Sympathy for the Devil
Please
allow
me
to
introduce
myself
Пожалуйста,
позвольте
мне
представиться.
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
человек
богатый
и
со
вкусом.
I've
been
around
for
a
long,
long
years
Я
здесь
уже
много-много
лет.
Stole
million
man's
soul
an
faith
Украл
душу
миллиона
человек
веру
And
I
was
'round
when
Jesus
Christ
И
я
был
рядом,
когда
Иисус
Христос
...
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
У
него
был
момент
сомнений
и
боли.
Made
damn
sure
that
Pilate
Я
чертовски
уверен,
что
Пилат
...
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Он
умыл
руки
и
решил
свою
судьбу.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guess
my
name
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя.
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры.
Stuck
around
St.
Petersburg
Бродил
по
Санкт-Петербургу.
When
I
saw
it
was
a
time
for
a
change
Когда
я
увидел,
что
пришло
время
перемен.
Killed
Tsar
and
his
ministers
Убит
царь
и
его
министры.
Anastasia
screamed
in
vain
Анастасия
кричала
напрасно
I
rode
a
tank
Я
ездил
на
танке.
Held
a
general's
rank
Имел
чин
генерала.
When
the
blitzkrieg
raged
Когда
бушевал
блицкриг
And
the
bodies
stank
И
тела
воняли.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guess
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадаешь
мое
имя,
О
да
Ah,
what's
puzzling
you
Ах,
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game,
oh
yeah
Такова
природа
моей
игры,
О
да
I
watched
with
glee
Я
смотрел
с
ликованием.
While
your
kings
and
queens
В
то
время
как
ваши
короли
и
королевы
Fought
for
ten
decades
Сражались
десять
десятилетий.
For
the
gods
they
made
Для
богов,
которых
они
создали.
Who
killed
the
Kennedys?
Кто
убил
Кеннеди?
When
after
all
Когда
в
конце
концов
It
was
you
and
me
Это
были
ты
и
я.
Let
me
please
introduce
myself
Позвольте
мне
представиться.
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
Я
человек
богатый
и
со
вкусом.
And
I
laid
traps
for
troubadours
И
я
расставлял
ловушки
для
трубадуров.
Who
get
killed
before
they
reached
Bombay
Которых
убивают
прежде
чем
они
доберутся
до
Бомбея
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадал
мое
имя,
О
да
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game,
oh
yeah,
get
down,
baby
Такова
природа
моей
игры,
О
да,
ложись,
детка.
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name,
oh
yeah
Надеюсь,
ты
угадал
мое
имя,
О
да
But
what's
confusing
you
Но
что
тебя
смущает
Is
just
the
nature
of
my
game
Такова
природа
моей
игры.
Just
as
every
cop
is
a
criminal
Так
же,
как
каждый
коп-преступник.
And
all
the
sinners
saints
И
все
грешники
святые
As
heads
is
tails
Как
орел
так
и
решка
Just
call
me
Lucifer
Просто
Зови
меня
Люцифер.
'Cause
I'm
in
need
of
some
restraint
Потому
что
мне
нужна
некоторая
сдержанность
So
if
you
meet
me
Так
что
если
ты
встретишь
меня
...
Have
some
courtesy
Проявите
немного
вежливости
Have
some
sympathy,
and
some
taste
Имей
немного
сочувствия
и
вкуса.
Use
all
your
well-learned
politnesse
Используй
всю
свою
хорошо
усвоенную
вежливость.
Or
I'll
lay
your
soul
to
waste,
mm
yeah
Или
я
испорчу
твою
душу,
м-м-м,
да
Pleased
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Hope
you
guessed
my
name,
mm
yeah
Надеюсь,
ты
догадался,
как
меня
зовут,
м-м-м,
да
But
what's
puzzling
you
Но
что
тебя
смущает
Is
the
nature
of
my
game,
mm
mean
it,
get
down
Это
природа
моей
игры,
мм,
серьезно,
ложись
Oh
yeah,
get
on
down
О
да,
спускайся
вниз
Tell
me
baby,
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
как
меня
зовут?
Tell
me
honey,
can
ya
guess
my
name?
Скажи
мне,
Милая,
ты
можешь
угадать
мое
имя?
Tell
me
baby,
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
как
меня
зовут?
I
tell
you
one
time,
you're
to
blame
Я
говорю
тебе
один
раз:
ты
виноват.
What's
my
name
Как
меня
зовут
Tell
me,
baby,
what's
my
name?
Скажи
мне,
детка,
как
меня
зовут?
Tell
me,
sweetie,
what's
my
name?
Скажи
мне,
милая,
как
меня
зовут?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAGGER MICK, RICHARD KEITH
Attention! Feel free to leave feedback.