The Rolling Stones - Sympathy for the Devil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rolling Stones - Sympathy for the Devil




Please allow me to introduce myself
Пожалуйста, позвольте мне представиться.
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом.
I've been around for a long, long years
Я здесь уже много-много лет.
Stole million man's soul an faith
Украл душу миллиона человек веру
And I was 'round when Jesus Christ
И я был рядом, когда Иисус Христос ...
Had his moment of doubt and pain
У него был момент сомнений и боли.
Made damn sure that Pilate
Я чертовски уверен, что Пилат ...
Washed his hands and sealed his fate
Он умыл руки и решил свою судьбу.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться
Hope you guess my name
Надеюсь, ты угадаешь мое имя.
But what's puzzling you
Но что тебя смущает
Is the nature of my game
Такова природа моей игры.
Stuck around St. Petersburg
Бродил по Санкт-Петербургу.
When I saw it was a time for a change
Когда я увидел, что пришло время перемен.
Killed Tsar and his ministers
Убит царь и его министры.
Anastasia screamed in vain
Анастасия кричала напрасно
I rode a tank
Я ездил на танке.
Held a general's rank
Имел чин генерала.
When the blitzkrieg raged
Когда бушевал блицкриг
And the bodies stank
И тела воняли.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, О да
Ah, what's puzzling you
Ах, что тебя смущает
Is the nature of my game, oh yeah
Такова природа моей игры, О да
I watched with glee
Я смотрел с ликованием.
While your kings and queens
В то время как ваши короли и королевы
Fought for ten decades
Сражались десять десятилетий.
For the gods they made
Для богов, которых они создали.
I shouted out
Я закричал
Who killed the Kennedys?
Кто убил Кеннеди?
When after all
Когда в конце концов
It was you and me
Это были ты и я.
Let me please introduce myself
Позвольте мне представиться.
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом.
And I laid traps for troubadours
И я расставлял ловушки для трубадуров.
Who get killed before they reached Bombay
Которых убивают прежде чем они доберутся до Бомбея
Pleased to meet you
Приятно познакомиться
Hope you guessed my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадал мое имя, О да
But what's puzzling you
Но что тебя смущает
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
Такова природа моей игры, О да, ложись, детка.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться
Hope you guessed my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадал мое имя, О да
But what's confusing you
Но что тебя смущает
Is just the nature of my game
Такова природа моей игры.
Just as every cop is a criminal
Так же, как каждый коп-преступник.
And all the sinners saints
И все грешники святые
As heads is tails
Как орел так и решка
Just call me Lucifer
Просто Зови меня Люцифер.
'Cause I'm in need of some restraint
Потому что мне нужна некоторая сдержанность
So if you meet me
Так что если ты встретишь меня ...
Have some courtesy
Проявите немного вежливости
Have some sympathy, and some taste
Имей немного сочувствия и вкуса.
Use all your well-learned politnesse
Используй всю свою хорошо усвоенную вежливость.
Or I'll lay your soul to waste, mm yeah
Или я испорчу твою душу, м-м-м, да
Pleased to meet you
Приятно познакомиться
Hope you guessed my name, mm yeah
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут, м-м-м, да
But what's puzzling you
Но что тебя смущает
Is the nature of my game, mm mean it, get down
Это природа моей игры, мм, серьезно, ложись
Woo, who
У-у, кто
Oh yeah, get on down
О да, спускайся вниз
Oh yeah
О да
Aah yeah
Ах да
Tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Tell me honey, can ya guess my name?
Скажи мне, Милая, ты можешь угадать мое имя?
Tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
I tell you one time, you're to blame
Я говорю тебе один раз: ты виноват.
What's my name
Как меня зовут
Tell me, baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Tell me, sweetie, what's my name?
Скажи мне, милая, как меня зовут?





Writer(s): JAGGER MICK, RICHARD KEITH


Attention! Feel free to leave feedback.